Taivano himnas
Išvaizda
| Dėmesio! Straipsnis ar jo dalis neturi išnašų į patikimus šaltinius. Dėl to medžiaga gali būti nepatikima. Pagal Vikipedijos nuostatas, nepatikrinama informacija gali būti trinama. Paieškokite patikimų šaltinių ir paremkite medžiagą išnašomis į šaltinius. |
| Kinijos Respublikos nacionalinis himnas | |||||||||
| Nacionalinis šios šalies himnas | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Žodžių autorius | Hu Han Minas, Tai Či Tao ir Liao Čun Kajus, 1924 m. | ||||||||
| Kompozitorius | Čen Mao Junas, 1928 m. | ||||||||
| Himnas nuo | 1930 m. (visoje Kinijoje), nuo 1949 m. liko tik Taivane | ||||||||
| |||||||||
Kinijos Respublikos nacionalinis himnas (kin. 中華民國國歌) – nacionalinis Taivano (Kinijos Respublikos) himnas. Atliekamas kinų kalba.
Istorija
[redaguoti | redaguoti vikitekstą]Himno žodžiai sukurti 1924 m., muzika 1928 m. 1930–1949 m. himnas galiojo visoje Kinijoje, o nuo 1949 m. jis tapo tik Taivano nacionaliniu himnu.
Žodžiai
[redaguoti | redaguoti vikitekstą]| Lietuviškas vertimas | Kinų k. |
| Trys liaudies Principai – mūsų partijos tikslas:
Jais steigiame Respubliką, jais žengiame į absoliučią taiką. O, jūs, kareiviai, būkite žmonių avangardu, Be poilsio dieną naktį sekite Principais. Prisiekite būti darbštūs ir narsūs; įpareigoti būt patikimi ir ištikimi, Viena širdim ir viena dora keliausime tolyn ligi paties galo! |
三民主義,吾黨所宗,
以建民國,以進大同。 咨爾多士,為民前鋒, 夙夜匪懈,主義是從。 矢勤矢勇,必信必忠, 一心一德,貫徹始終! |
| ||||||||||||||
