Tifinagas

Straipsnis iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.
Tifinagas
Panneau de signalisation multilingue à Issers (Algérie).jpg
Tipas abdžadas; abėcėlė
Naudojamas kalbose berberų kalbos
Rašymo kryptis iš apačios į viršų; iš kairės į dešinę
Laikotarpis III a. pr. m. e.-dabar
ISO 15924 tfng
Unicode
Genealogija
Kilmė Sinajaus raštas
 Finikiečių raštas
  Tifinagas
Dukterinės sistemos Neo-tifinagas

Tifinagas (Tifinagh in Tifinagh.svg Tifinaghtifi negh – „mūsų išradimas“) – kelios tarpusavyje giminingos rašto sistemos, nuo III a. pr. m. e. naudotos rašyti berberų kalbomis. Dabar ji neoficialiai naudojama užrašyti tuaregų kalbai.

Kilmė ir rūšys[redaguoti | redaguoti vikitekstą]

Seniausi įrašai tifinagu aptinkami iš III a. pr. m. e. Akivaizdžiai šio rašto atsiradimui didelę įtaką padarė finikiečių raštas. Vietiniai berberai (garamantai arba libiai) jį perėmė ir adaptavo savo kalbai. Jų naudota seniausia tifinago forma dar vadinama senųjų libių raštu, numidų raštu. Šis raštas, kaip ir finikiečių, neturėjo balsių. Jo unikalus ypatumas buvo tas, kad rašoma buvo iš apačios į viršų. Egzistavo du regioniniai rašto variantai.

Senasis tifinagas nunyko apie III a., jį užgožus lotynų, vėliau arabų raštui. Tačiau tradiciškai jo pakitusią formą per tūkstantmečius išsaugojo klajokliai tuaregai.

1980 m. prof. Salemo Čakerio dėka tuaregų tifinagas buvo stipriai reformuotas, įvedant balsius. Taip raštas buvo atgaivintas ir tapo vadinamas neo-tifinagu. Net po to jis vartotas daugiau simboliškai, kaip berberų tapatybės dalis. Tačiau 2003 m. Maroke neo-tifinagas pripažintas oficialiai, juo jau spausdinamos knygos.

Rašto principai[redaguoti | redaguoti vikitekstą]

Abėcėlę priklausomai nuo regiono sudaro nuo 21 iki 27 geometrinių ženklų. Balsės ir tarpai tarp žodžių nežymimi, nėra vieningai nustatyta rašymo kryptis. T. y. galima rašyti iš kairės į dešinę, iš viršaus į apačią, taip pat ir atvirkščiai. Dėl to raštas yra sunkiai skaitomas. Labiausiai paplitęs rašymas iš dešinės į kairę, greičiausiai veikiant arabų raštui.

Finikiečių Libių raštas Neo-tifinagas Romanizacija Arabizacija Pavadinimas
2D30.png [a] ا ya
Phoenician beth.svg Libyco berbère oriental b.JPG 2D31.png [b] ب yab
Phoenician gimel.png Libyco berbère oriental g.JPG 2D33.png [g] گ yag
Phoenician daleth.png Libyco berbère oriental d.JPG 2D37.png [d] د yad
2D39.png [ḍ] ض yaḍ
2D3B.png [e] ه yey
Phoenician he.png Libyco berbère oriental h.JPG 2D40.png (2D42.png) [h] ھ yah
Phoenician waw.png Libyco berbère oriental w.JPG 2D53.png [w], [u] و yaw/yu
2D61.png [w] ۉ yaw
Phoenician zayin.png Libyco berbère oriental z.JPG 2D63.png (2D64.png) [z] ز yaz
Phoenician heth.png Libyco berbère oriental ḥ.JPG 2D43.png [ḥ] ح yaḥ
2D44.png [ε] ع yaε
Yakh.svg(2D46.png) [x] خ yax
2D49.png [i] ي yi
Phoenician teth.png Libyco berbère oriental ṭ.JPG 2D5F.png [ṭ] ط yaṭ
Phoenician yodh.png Libyco berbère oriental y.JPG 2D62.png [y] ي yay
Phoenician kaph.png Libyco berbère oriental k.JPG 2D3D.png (2D3E.png) [k] ک yak
Phoenician lamedh.png Libyco berbère oriental l.JPG 2D4D.png [l] ل yal
Phoenician mem.png Libyco berbère oriental m.JPG 2D4E.png [m] م yam
Phoenician nun.png Libyco berbère oriental n.JPG 2D4F.png [n] ن yan
Phoenician samekh.svg Libyco berbère oriental s.JPG 2D59.png [s] س yas
Phoenician pe.png Libyco berbère oriental f.JPG 2D52.png [f], [p] پ yaf, yap
Phoenician sade.png Libyco berbère oriental ṣ.JPG 2D5A.png [ṣ] ص yaṣ
Phoenician qof.png Libyco berbère oriental q&γ.JPG 2D47.png (2D48.png) [q] ق yaq
Phoenician res.png Libyco berbère oriental r.JPG 2D54.png [r] ر yar
2D55.png [ṛ] ڕ yaṛ
2D56.png (2D57.png) [gh] غ yagh
Phoenician sin.png Libyco berbère oriental c.JPG 2D5B.png [š] ش yac
Phoenician taw.png Libyco berbère oriental t.JPG 2D5C.png [t] ت yat
Libyco berbère oriental ẓ.JPG 2D65.png [ẓ] yaẓ
Libyco berbère oriental j.JPG 2D4A.png (2D4C.png) [j] ج yaj

Nuorodos[redaguoti | redaguoti vikitekstą]

Neo-tifinagas Unicode sistemoje