Pereiti prie turinio

Jonas Zdanys

Straipsnis iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.
Jonas Zdanys
Gimė 1950 m. liepos 30 d. (73 metai)
Niu Britenas,
Konektikutas, Jungtinės Amerikos Valstijos
Sutuoktinis (-ė) Jean
Vaikai Kristina, Joanna
Veikla poetas, vertėjas
Alma mater Jeilio universitetas (1972),
Niujorko valstijos universitetas (1974)
Žinomas (-a) už kūryba, vertimai lietuvių ir anglų k.

Jonas Zdanys (g. 1950 m. liepos 30 d. Niu Britene, Konektikute, JAV) – JAV lietuvių poetas, vertėjas, rašantis lietuvių ir anglų kalbomis, Konektikuto lietuvių bendruomenės veikėjas, 1977–1979 m. buvęs jos vicepirmininku.[1]

Biografija[redaguoti | redaguoti vikitekstą]

1972 m. J. Zdanys baigė anglų literatūros bakalauro studijas Jeilio universitete, 1974 m. – anglų literatūros magistrantūros studijas Niujorko valstijos universitete. 1975 m. įgijo daktaro (Ph. D.) laipsnį. 1981–1998 m. dirbo Jeilio universitete, kur dėstė anglų literatūrą, vadovavo poezijos ir vertimo teorijos bei praktikos seminarams. Universitete užėmė kelias administracines pareigas, tarp jų buvo Menų ir mokslų aukštosios mokyklos dekano pavaduotojas ir prezidento padėjėjas. Įvairiuose universitetuose ir koledžuose vedė kūrybinio rašymo seminarus. Jis taip pat buvo Jeilio Rusijos ir Rytų Europos studijų centro rezidentu. Vykdydamas tarptautinę veiklą, Lietuvos švietimo ministerijoje ir LR Seime konsultavo aukštojo mokslo pertvarkos klausimais.[2]

1998–2009 m. buvo Konektikuto valstijos Švietimo departamento viceministras. Nuo 2009 m. dėstė anglų literatūros kursą Sacred Heart universitete Ferfilde, Konektikuto valstijoje. Buvo universiteto reziduojantis poetas, profesorius emeritas.

J. Zdanio šeima: žmona Jean – buvusi vaikų slaugytoja, dukros Kristina – geriatrijos psichiatrė ir Joanna – teisininkė.[2]

J. Zdanys pradėjo versti poeziją, romanus, rašyti mokslinius straipsnius, apžvalgas, kai SSRS okupuota Lietuva dar buvo dingusi iš oficialaus pasaulio žemėlapio. Jis buvo tik vienas iš kelių entuziastų, tokiais darbais užsiėmusių 1975–1990 m. laikotarpyje. 1992 m. tapo Lietuvos rašytojų sąjungos nariu.[3] Kūryba įtakota Lietuvos ir Amerikos kultūrų sankirta. Gerai išmanydamas moderniosios anglakalbės literatūros poetiką, kūrė intelektualias, filosofines, vaizdingas, daugiabalses eiles. Parašė eilėraščių knygų, rinkinių abiem kalbomis, paskelbė lietuvių autorių vertimų į anglų kalbą.[1]

Įvertinimas[redaguoti | redaguoti vikitekstą]

  • Lietuvos rašytojų draugijos (JAV) premija už eilėraščių rinkinį „Aušros daina“ (1994)
  • Lietuvos rašytojų sąjungos ir Lietuvos kultūros ministerijos premija už vertimą „Four Poets of Lithuania“ (1995)
  • Jotvingių premija už eilėraščių rinkinį „Dūmų stulpai“ ir poezijos vertimus į anglų kalbą (2002)
  • Konektikuto koledžo Phi Beta Kappa premija (2009)

Bibliografija[redaguoti | redaguoti vikitekstą]

Lietuvių kalba išleisti eilėraščių knygos, rinkiniai:

  • Aušros daina: lyrika. – Kaunas: Spindulys, 1993
  • Dotnuvos stoty: eilėraščiai / iš anglų k. vertė Edgaras Platelis, Kornelijus Platelis. – Vilnius: Vaga, 1999
  • Dūmų stulpai: eilėraščiai. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2002
  • Tarpdury: eilėraščiai. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2008
  • Ikaro prisikėlimas: eilėraščių poema. – Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2014.
  • Dviveidės gatvės: eilėraščių rinktinė / iš anglų k. vertė Dominykas Norkūnas, Kornelijus Platelis. – Vilnius: Odilė, 2022.

Anglų kalba išleisti poezijos rinkiniai:

  • Voice on an Anthill: poems. – New York: Manyland Books, 1982
  • Maine Aubade: poems. – Newington: Appletree Chapbooks, 1990
  • The White Bend of the River: poems. – New Haven: The Carl Purington Rollins Press, Yale School of Art, 1994
  • The Metaphysics of Wolves: poems. – New Haven: The White Birch Press, 1994
  • Priam’s Daughter: poems. – Oxford, Mississippi: The Blue Newt Press, 1997
  • Water Light: poems. – Vilnius: Vaga, 1997
  • Lithuanian Crossing: poems. – New Haven: The White Birch Press and The Carl Purington Rollins Press, Yale School of Art, 1999
  • White: poems. – New Haven: The White Birch Press and The Carl Purington Rollins Press, Yale School of Art, 2004
  • The White City: poems. – New Haven: Branford College Press and Jonathan Edwards College Press of Yale University, 2004
  • The Woman on the Bridge: poems. – Chicago: Virtual Artists Collective, 2005
  • Salt: poems. – Chicago: Virtual Artists Collective, 2007
  • The Thin Light of Winter: poems. – Chicago: Virtual Artists Collective, 2009
  • The Kingfisher’s Reign: poems. – Chicago: Virtual Artists Collective, 2012
  • Cormorants: poems. – Boston: Timberline Press, 2013
  • Preludes After Rain. – Macao: Flying Island Books & ASM, 2016
  • Three White Horses: Still Lifes: poems. – Beaumont: Lamar University Press, 2017
  • St. Brigid’s Well. – Chicago: Purple Flag Press, 2017

Dvikalbiai rinkiniai:

  • Two Voices/Du Balsai / Su Kornelijumi Plateliu. – Chicago: Purple Flag Press, 2017
  • Preliudai po lietaus/Preludes After Rain. – Macao, China & Markwell, Australia: Flying Island Books, ASM, and Cerberus Press 2017

Vertimus į anglų kalbą skelbė įvairiose savo sudarytose lietuvių kūrybos rinktinėse, antologijose. Išvertė garsių Lietuvos ir išeivijos autorių kūrybos (poezijos, romanų):[1] Sigito Gedos, Bronės Martin, Leonardo Kazimiero Andriekaus, Jurgio Gliaudos, Henriko Radausko, Vytauto Petro Bložės, Alfonso Nykos-Niliūno, Kornelijaus Platelio, Antano A. Jonyno, Nijolės Miliauskaitės, Icchoko Mero, Agnės Žagrakalytės, Valdo Aušros.

Šaltiniai[redaguoti | redaguoti vikitekstą]

  1. 1,0 1,1 1,2 Jonas Zdanys. Visuotinė lietuvių enciklopedija, T. XV (Venk–Žvo). – Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas, 2014
  2. 2,0 2,1 Branford College. Jonas Zdanys yale.edu
  3. Zdanys Jonas rasytojai.lt

Nuorodos[redaguoti | redaguoti vikitekstą]