Gruzijos himnas: Skirtumas tarp puslapio versijų
SNėra keitimo santraukos |
S robotas Pridedama: en:Tavisupleba Keičiama: el:Ταβισουπλέμπα |
||
Eilutė 55: | Eilutė 55: | ||
[[be-x-old:Гімн Грузіі]] |
[[be-x-old:Гімн Грузіі]] |
||
⚫ | |||
[[bg:Химн на Грузия]] |
[[bg:Химн на Грузия]] |
||
⚫ | |||
[[cs:Gruzínská hymna]] |
[[cs:Gruzínská hymna]] |
||
[[de:Tawisupleba]] |
[[de:Tawisupleba]] |
||
[[el:Ταβισουπλέμπα]] |
[[el:Ταβισουπλέμπα]] |
||
[[ |
[[en:Tavisupleba]] |
||
[[es:Tavisupleba]] |
[[es:Tavisupleba]] |
||
⚫ | |||
[[fr:Tavisoupleba]] |
[[fr:Tavisoupleba]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
[[hr:Tavisupleba]] |
[[hr:Tavisupleba]] |
||
[[it:Tavisupleba]] |
[[it:Tavisupleba]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
[[ka:საქართველოს სახელმწიფო ჰიმნი]] |
[[ka:საქართველოს სახელმწიფო ჰიმნი]] |
||
⚫ | |||
[[lv:Gruzijas himna]] |
[[lv:Gruzijas himna]] |
||
[[nl:Tavisoepleba]] |
[[nl:Tavisoepleba]] |
||
⚫ | |||
[[pl:Hymn Gruzji]] |
[[pl:Hymn Gruzji]] |
||
[[pt:Hino nacional da Geórgia]] |
[[pt:Hino nacional da Geórgia]] |
||
Eilutė 76: | Eilutė 77: | ||
[[ru:Гимн Грузии]] |
[[ru:Гимн Грузии]] |
||
[[sr:Химна Грузије]] |
[[sr:Химна Грузије]] |
||
⚫ | |||
[[sv:Tavisupleba]] |
[[sv:Tavisupleba]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
[[tg:Суруди миллии Гурҷистон]] |
[[tg:Суруди миллии Гурҷистон]] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
[[uk:Гімн Грузії]] |
[[uk:Гімн Грузії]] |
||
[[vo:Tavisupleba]] |
[[vo:Tavisupleba]] |
11:19, 29 liepos 2009 versija
Laisvė | |||||||||
Himno muzikinės natos | |||||||||
Nacionalinis šios šalies himnas | Gruzija | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Žodžių autorius | David Magradze | ||||||||
Kompozitorius | Zakaria Paliashvili / Ioseb Kechakmadze | ||||||||
Himnas nuo | 2004 | ||||||||
|
თავისუფლება ("Tavisupleba", lietuviškai "Laisvė") yra dabartinis Gruzijos himnas. Himnas kartu su kitais šalies atributais (vėliava ir herbu) buvo patvirtinti 2004 metais. Naujieji šalies simboliai buvo priimti po nesmurtinės Rožių revoliucijos kurios metu nuversta ankstesnė Gruzijos valdžia.
Himno muzika paimta iš gruziniškų operų Abesalom da Eteri ("Abesalomas and Eterė") ir Daisi ("Sutema") sukurtų kompozitoriaus Zakaria Paliashvili (gruziniškai:ზაქარია ფალიაშვილი, 1871-1933), melodiją į himną adaptavo Ioseb Kechakmadze (იოსებ კეჭაყმაძე). Žodžių autorius David Magradze (დავით მაღრაძე).
Žodžiai
Gruziniškai |
Transkripcija
|
---|---|
ჩემი ხატია სამშობლო, |
Chemi khat'ia samshoblo, |
Melodijos
- Gruzijos parlamento svetainė su himno žodžiais
- Gruzijos prezidento svetainė su himno žodžiais ir muzika
Airija · Albanija · Andora · Armėnija · Austrija · Azerbaidžanas · Baltarusija · Belgija · Bosnija ir Hercegovina · Bulgarija · Čekija · Danija · Didžioji Britanija (JK) · Estija · Graikija · Gruzija · Islandija · Ispanija · Italija · Juodkalnija · Kazachstanas · Kipras · Kroatija · Latvija · Lenkija · Lichtenšteinas · Lietuva · Liuksemburgas · Makedonija · Malta · Moldavija · Monakas · Norvegija · Nyderlandai · Portugalija · Prancūzija · Rumunija · Rusija · San Marinas · Serbija · Slovakija · Slovėnija · Suomija · Švedija · Šveicarija · Turkija · Ukraina · Vatikanas · Vengrija · Vokietija |
Valstybių atributika: Valstybinių vėliavų galerija · Valstybiniai himnai · Herbai |