Y: Skirtumas tarp puslapio versijų

Straipsnis iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.
Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Winzipas (aptarimas | indėlis)
Nėra keitimo santraukos
S lt abėcėlė
Eilutė 1: Eilutė 1:
{{Reikšmės}}
{{Reikšmės}}
{{Lietuvių abėcėlė navbox|Latin alphabet Yy.svg}}
[[Vaizdas:Latin alphabet Yy.svg|thumb|Raidė „y“ ''sans-serif'' ir ''serif'' šriftu]]

'''Y''' ir '''y''' — dvidešimt penktoji [[lotynų abėcėlė]]s ir penkioliktoji [[lietuvių abėcėlė]]s [[raidė]]. [[Lietuvių kalba|Lietuvių kalboje]] raidės pavadinimas yra ''i ilgoji'' (šnekamojoje kalboje dar vartojamas ''ygrekas'', iš {{fr|i grec}} – „graikiškoji i“, kadangi lotyniškuose žodžiuose ''y'' buvo vartojama tik skoliniams iš graikų kalbos {{išnaša|Рут М. Э. Этимологический словарь русского языка для школьников. Екатеринбург, 2007, 169 psl. ISBN 978-5-9757-0112-1}}).
'''Y''' ir '''y''' — dvidešimt penktoji [[lotynų abėcėlė]]s ir penkioliktoji [[lietuvių abėcėlė]]s [[raidė]]. [[Lietuvių kalba|Lietuvių kalboje]] raidės pavadinimas yra ''i ilgoji'' (šnekamojoje kalboje dar vartojamas ''ygrekas'', iš {{fr|i grec}} – „graikiškoji i“, kadangi lotyniškuose žodžiuose ''y'' buvo vartojama tik skoliniams iš graikų kalbos {{išnaša|Рут М. Э. Этимологический словарь русского языка для школьников. Екатеринбург, 2007, 169 psl. ISBN 978-5-9757-0112-1}}).



12:33, 13 rugpjūčio 2011 versija

Lietuvių abėcėlė
Raidė „Y“ sans-serif ir times šriftu
A Ą B C Č D
E Ę Ė F G H
I Į Y J K L
M N O P R S
Š T U Ų Ū V
Z Ž        

Y ir y — dvidešimt penktoji lotynų abėcėlės ir penkioliktoji lietuvių abėcėlės raidė. Lietuvių kalboje raidės pavadinimas yra i ilgoji (šnekamojoje kalboje dar vartojamas ygrekas, iš pranc. i grec – „graikiškoji i“, kadangi lotyniškuose žodžiuose y buvo vartojama tik skoliniams iš graikų kalbos [1]).

  • Yitris, cheminis elementas.

Kodai

Raidė Unicode HTML
Y U+0059 Y
y U+0079 y

Simboliai

Šaltiniai

  1. Рут М. Э. Этимологический словарь русского языка для школьников. Екатеринбург, 2007, 169 psl. ISBN 978-5-9757-0112-1