Kečujų kalba
Kečujų kalba (Runa Simi) | |
Kalbama | Peru, Bolivijoje, Ekvadore, Argentinoje, Čilėje, Kolumbijoje, Brazilijoje |
---|---|
Kalbančiųjų skaičius | 10 mln. |
Vieta pagal kalbančiųjų skaičių | 83 |
Kilmė | Kečujų Kečujų |
Oficialus statusas | |
Oficiali kalba | Bolivija Peru |
Kalbos kodai | |
ISO 639-1 | qu |
ISO 639-2 | que |
ISO 639-3 | que - makro kalba (44 k.) |
Kečujų kalba (Runa Simi) – indėnų kalba, kuria kalbama Pietų Amerikoje. Tai buvo Inkų imperijos kalba. Dabar ja kalba apie 10 mln. žmonių – Ekvadore, Kolumbijoje, Peru, Bolivijoje, šiaurinėje Čilėje ir Argentinoje. Tai yra plačiausiai vartojama Amerikos indėnų kalba.
Tai agliutinacinė kalba, įprastinė žodžių tvarka sakinyje – veiksnys – papildinys – tarinys (SOV).
Geografinis paplitimas
[redaguoti | redaguoti vikitekstą]Yra 2 pagrindinės tarmių grupės:
- Waywash (arba Quechua I) – vartojamos centrinės Peru aukštumose. Tai pati archajiškiausia ir įvairiausia tarmių grupė, kai kurios tarmės kartais laikomos atskiromis kalbomis.
- Wanp'una (arba Quechua II) – skirtomos į 3 šakas: Yunkay Quechua vartojama Peru kalnuotosios dalies vakaruose; Šiaurinė kečua (dar vadinama Runashimi bei, Ekvadore, Kichwa) vartojama Kolumbijoje ir Ekvadore; Pietinė kečua – vartojama Peru pietinėse aukštumose, Bolivijoje, Argentinoje ir Čilėje. Pietų kečua šiuo metu yra svarbiausia kečujų kalbos šaka – ja kalba daugiausiai žmonių, ji turi reikšmingiausią kultūrinį ir rašto palikimą. Dabartinė rašto kalba remiasi šios šakos Kusko ir Ajakučo miestų tarmėmis.
Žodynas
[redaguoti | redaguoti vikitekstą]Kai kurių kečujų kalbos žodžiai per ispanų kalbą pateko į kitas kalbas ir tapo tarptautiniais – koka, kondoras, guanas, lama, pampa, puma, chininas, vikunija ir gaučas.
Gramatika
[redaguoti | redaguoti vikitekstą]Kečujų kalba pasižymi labai reguliaria gramatika, praktiškai neturinčia išimčių. Tai yra nominatyvinė-akuzatyvinė kalba.
Daiktavardis neturi giminės kategorijos. Daugiskaita sudaroma su priesaga -kuna:
Kečujų | Lietuviškai |
---|---|
Rumi | akmuo |
Rumikuna | akmenys |
Kimsa rumi | trys akmenys |
Askha rumi | daug akmenų |
Bet ši priesaga nebūtina, kai skaičius aiškus iš konteksto. Priesaga -ta nurodo papildinį:
Kečujų | Lietuviškai |
---|---|
wasi | namas |
wasita | namą |
wasikunata | namus |
Priesaga -qa žymį temą: Alqoqa qarita kachuran Šuo įkando žmogui (Šuo. Jis įkando žmogui). Alqo qaritaqa kachuran Šuo įkando žmogui (Žmogus. Šuo įkando jam)
Be to, daiktavardis gali būti žymimas nurodant priklausomybę:
Kečujų | Lietuviškai |
---|---|
wasiy | mano namas |
wasiyki | tavo namas |
wasin | jo/jos namas |