Naujosios Zelandijos himnas: Skirtumas tarp puslapio versijų

Straipsnis iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.
Ištrintas turinys Pridėtas turinys
→‎Eilės: Pataisyta rasyba
Žymos: Keitimas mob. telefonu Keitimas įskiepiu mobiliesiems
Nestea (aptarimas | indėlis)
Eilutė 18: Eilutė 18:
|muzikos_pavadinimas = Instrumentinis atlikimas
|muzikos_pavadinimas = Instrumentinis atlikimas
}}
}}
'''God Defend New Zealand''' ("Dieve, ginki Naująją Zelandiją") yra vienas iš [[Naujoji Zelandija|Naujosios Zelandijos]] himnų, kartu su ''[[Jungtinės Karalystės himnas|God Save the Queen]]. Nors jie abu turi lygų statusą, dažniausiai naudojamas ''God Defend New Zealand''.
'''God Defend New Zealand''' („Dieve, ginki Naująją Zelandiją“) vienas iš [[Naujoji Zelandija|Naujosios Zelandijos]] himnų, kartu su ''[[Jungtinės Karalystės himnas|God Save the Queen]]. Nors jie abu turi lygų statusą, dažniausiai naudojamas ''God Defend New Zealand''.


== Istorija ==
== Istorija ==
Himno žodžių autorius Thomas Bracken, [[1870]] m. panaudojęs juos savo poemoje. [[1876]] m. suregtas konkursas, sukurti muziką poemai. Konkurso nugalėtoju tapo mokytojas John Joseph Woods. XIX a. pab. - XX a. pr. poema ir melodija išpopuliarėjo tarp žmonių. [[1940]] m. Naujosios Zelandijos vyriausybė išsipirko autorines teises ir ''God Defend New Zealand'' paskelbė tautiniu himnu. [[1977]] m. suteiktas valstybinio himno statusas.
Himno žodžių autorius Thomas Bracken, [[1870]] m. panaudojęs juos savo poemoje. [[1876]] m. suregtas konkursas, sukurti muziką poemai. Konkurso nugalėtoju tapo mokytojas John Joseph Woods. XIX a. pab. – XX a. pr. poema ir melodija išpopuliarėjo tarp žmonių. [[1940]] m. Naujosios Zelandijos vyriausybė išsipirko autorines teises ir ''God Defend New Zealand'' paskelbė tautiniu himnu. [[1977]] m. suteiktas valstybinio himno statusas.


== Eilės ==
== Eilės ==
Eilutė 28: Eilutė 28:
{|
{|
! style="text-align:left;" width="33%" | <big>''God Defend New Zealand''</big> <br /><span style="font-weight:normal;"><small>([[anglų kalba]])</small></span>
! style="text-align:left;" width="33%" | <big>''God Defend New Zealand''</big> <br /><span style="font-weight:normal;"><small>([[anglų kalba]])</small></span>
! style="text-align:left;" width="33%" | <big>''Dieve, ginki Naująją Zelandiją''</big> <br /><span style="font-weight:normal;"><small>(Vertimas į lietuvių kalbą)</small></span>
! style="text-align:left;" width="33%" | <big>''Dieve, ginki Naująją Zelandiją''</big> <br /><span style="font-weight:normal;"><small>(vertimas į lietuvių kalbą)</small></span>
|- valign=top
|- valign=top
|
|
Eilutė 35: Eilutė 35:
Hear our voices, we entreat<br />
Hear our voices, we entreat<br />
God defend our free land<br />
God defend our free land<br />
Guard Pacific's triple star<br />
Guard Pacific’s triple star<br />
From the shafts of strife and war<br />
From the shafts of strife and war<br />
Make her praises heard afar<br />
Make her praises heard afar<br />
Eilutė 51: Eilutė 51:
|}
|}


==Nuorodos==
== Nuorodos ==


* [http://www.himnai.lt/535-naujosios-zelandijos-himnas/ Naujosios Zelandijos himno vokalinis įrašas, visų posmų(tiek angliškų, tiek maoriškų) vertimas į lietuvių kalbą] - tinklalapis Himnai.lt
* [http://www.himnai.lt/535-naujosios-zelandijos-himnas/ Naujosios Zelandijos himno vokalinis įrašas, visų posmų(tiek angliškų, tiek maoriškų) vertimas į lietuvių kalbą] – tinklalapis Himnai.lt


== Melodijos ==
== Melodijos ==

13:43, 27 liepos 2021 versija

God Defend New Zealand
Dieve, ginki Naująją Zelandiją
Nacionalinis šios šalies himnas Naujoji Zelandija
Žodžių autoriusThomas Bracken, XIX a. pab.
KompozitoriusJohn Joseph Woods, 1876
Himnas nuo1940

God Defend New Zealand („Dieve, ginki Naująją Zelandiją“) – vienas iš Naujosios Zelandijos himnų, kartu su God Save the Queen. Nors jie abu turi lygų statusą, dažniausiai naudojamas God Defend New Zealand.

Istorija

Himno žodžių autorius Thomas Bracken, 1870 m. panaudojęs juos savo poemoje. 1876 m. suregtas konkursas, sukurti muziką poemai. Konkurso nugalėtoju tapo mokytojas John Joseph Woods. XIX a. pab. – XX a. pr. poema ir melodija išpopuliarėjo tarp žmonių. 1940 m. Naujosios Zelandijos vyriausybė išsipirko autorines teises ir God Defend New Zealand paskelbė tautiniu himnu. 1977 m. suteiktas valstybinio himno statusas.

Eilės

God Defend New Zealand sudaro 5 strofos, tačiau tradiciškai naudojama tik pirma. Himnas turi vertimą ir į maorių kalbą. Dabartinės maorietiškos versijos autorius Timoti S. Kāretu.

God Defend New Zealand
(anglų kalba)
Dieve, ginki Naująją Zelandiją
(vertimas į lietuvių kalbą)

God of Nations at Thy fee,
In the bonds of love we meet
Hear our voices, we entreat
God defend our free land
Guard Pacific’s triple star
From the shafts of strife and war
Make her praises heard afar
God defend New Zealand.

Tautų Dieve, tavo papėdėje,
Meilės ryšiais mes susitikome
Išgirsk mūsų balsus, mes meldžiame
Dieve, ginki mūsų laisvąją žemę.
Sergėk Ramiojo vandenyno trilypę žvaigždę,
Nuo nesantaikos strėlių ir karo
Tebūna mūsų troškimai girdimi iš tolo
Dieve, ginki Naująją Zelandiją.

Nuorodos

Melodijos