Helvetizmas

Straipsnis iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.

Helvetizmas (vok. Helvetismus žodis kilęs iš lot. Helvetia, šiais laikais taip vadinama Šveicarija plius galūnė -ismus) – vien Šveicarijoje arba jos dalyje vartojami žodžiai. Dažniausiai helvetizmus sudaro įvairūs vokiečių kalbos dialektų žodžiai, naudojami tik Šveicarijoje (pavyzdžiui: Müesli, parkieren)[1]. Be germanų kilmės žodžių, dalis helvetizmų yra iš prancūzų, retoromanų ir italų kalbų, tai žodžiai, vartojami beveik vien tik Šveicarijoje.

Taip pat helvetizmais yra vadinami žodžiai, kurie yra kilę iš šveicarų vokiečių kalbos ir yra paplitę kitose vokiškai kalbančiose šalyse (pavyzdžiui: Müsli, Putsch).

Jie labai skiriasi nuo austriacizmų, naudojamų Austrijoje, bei teutonizmų, naudojamų Vokietijoje. Helvetizmai rodo, kad vokiečių kalba, kaip anglų, prancūzų, ispanų ir portugalų kalbos, yra kalba, turinti keletą standartinių variantų[2].

Šaltiniai[redaguoti | redaguoti vikitekstą]

Vikižodynas
Vikižodynas
Laisvajame žodyne yra terminas helvetizmas
  1. Literatur | Herausgeber=Schweizerische Bundeskanzlei | Titel=Schreibweisungen Archyvuota kopija 2017-01-22 iš Wayback Machine projekto.. Weisungen der Bundeskanzlei zur Schreibung und zu Formulierungen in den deutschsprachigen amtlichen Texten des Bundes | Jahr=2008 | Monat=Februar | Tag=11 | Helvetismen 3.6, S. 61ff
  2. Anna-Julia Lingg: Kriterien zur Unterscheidung von Austriazismen, Helvetismen und Teutonismen in:
    Christa Dürscheid, Martin Businger (Hrsg.): Schweizer Standarddeutsch: Beiträge zur Varietätenlinguistik, Gunter Narr Verlag, 2006, ISBN 3-8233-6225-9, S. 23 ff.