Aptarimas:Elektros lizdas

Page contents not supported in other languages.
Straipsnio aptarimas iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.

Manau, nereikia taip smulkintis, siūlau sukurti straipsnį Rozetė ir iškelti visą straipsnelio turinį į Elektros rozetėms skirtą dalį ==Elektros rozetė==, ir galimai papildyti jį kitokių rozečių aprašymais (kompiuterinių tinklų, telefonų, etc.) E rulez 19:57, 3 Rugpjūčio 2005 (EEST)

Rozetė turi dar keturias, svarbesnes/senesnes (Rozetės ūkas, Rozetės akmuo, Rozetė - ornamentas, Rozetė - apvalus langas) reikšmes, todėl tai vis viena bus disambig straipsnis. Kita vertus, ne el. tinklų lizdai rozetėmis vadinami tik kartais, todėl nemanau, kad juos verta kažkaip apibendrintai nagrinėti, kaip įmontuotus į sieną atvejus. --Tractor 20:16, 3 Rugpjūčio 2005 (EEST)

Gal ir taip, esmė ta, kad dažnai gaunam daug smulkių straipsnelių, kuriuos yra sudėtingiau tvarkyt (iwiki, kategorijos, nuorodos, etc.), vietoj vieno bendresnio, su keliom skiltim. Dabar tik 4 straipsniai viršija tą "magišką" 32KB ribą, o šimtai straipsnių nesiekia net 1KB. Reikia koncentruoti informaciją (taikau ne tik šiuo atveju) E rulez 20:29, 3 Rugpjūčio 2005 (EEST)
Visko neprikoncentruosim. Be to, ilgalaikės problemos nuo to gali tik padidėti, kai tie straipsniai galų gale ims augti ir ateis laikas juos skaidyti. Šiaip, manau, kad jei apie kažką lengvai galima parašyti pastraipą ir dar lieka galimybė parašyti dar tiek pat ar daugiau, tai reiškia, kad verta daryti atskirą straipsnį. Nors... Kai galima daryti apžvalgą, tai irgi gerai. Tiesiog viena kitam neprieštarauja. Dalinis informacijos dubliavimasis nekenkia. :-) --Tractor 20:51, 3 Rugpjūčio 2005 (EEST)
Sutinku, kad iš dalies yra gerai, bet kai pagrindinis straipsnelis iš vienos pastraipos ir jame yra keletas nuorodų į siauresnės temos straipsnelius, kuriuose irgi tik viena pastraipa, tai tikrai nieko gero. Yra lengviau iš didelio straipsnio atskirti dalį ir perkelti ją į atskirą straipsnį, nei sujungti n smulkių straipsnelių į vieną prasmingesnį. Daug smulkių straipsnelių irgi sukelia daug problemų - reikia įdėti daugiau darbo, kad jie turėtų tarpkalbines nuorodas, būtų priskirti kategorijai, nebūtų vieniši, būtų vikizuoti ir t.t. Manau, kad Stambus straipsnis → smulkesni straipsneliai yra efektyvesnis turinio valdymo modelis nei Smulkūs straipsneliai → Stambus straipsnis (Žvilgterėk į Special:Shortpages tikrai rasi bent keliolika straipsnelių iš pirmų 50, kurie prašyte prašosi būti prijungti prie platesnės srities straipsnių ar ištrinti iš vis (kol nėra ką i juos dėti)) E rulez 21:07, 3 Rugpjūčio 2005 (EEST)

Prie ko čia kranas -> lizdas ir rozetė -> lizdas? Tai du skirtingi dalykai..

Jei kalbininkai nustatė tokį pavadinimą, tai kodėl gi taip nevadinus?

Tokie žodžiai kaip „štepselis“, „štekeris“ ir „rozetė“ yra nevartotini kalbant apie elektroniką. Lietuviški terminai yra Elektros lizdas arba Šakutės lizdas. Obsrv 00:03, 4 Rugpjūčio 2005 (EEST)

Taip, Obsrv teisus. [VLKK aiškinimas] E rulez 00:16, 4 Rugpjūčio 2005 (EEST)
Ok, tiek to jau su tomis rozetėmis, vadinkime belekaip. Tik prašymas - bent jau mes, čia beredaguodami lietuvybes, nepalikinėkime tokių fokusų, kaip "Kartais elektros lizdais vadinami ir kiti į sienas įmontuoti lizdai - telefono, kompiuterių tinklo ir pan.". Beje, pastarasis nonsensas demonstruoja skirtumą tarp "rozetės" ir "Elektros lizdo", bei VLKK siūlomo pakaitalo neadekvatumą. Minėtu (VLKK nurodytu) atveju tai jau ne lietuvinimas o kalbaininimas:
  • VIENAS žodis keičiamas į DVIEJŲ žodžių pakaitalą. Nuo kada toks keitimas tampa ką nors norminančiu, galinčiu pakeisti kažkokį svetimžodį? A? Tai yra neprivaloma REKOMENDACIJA, skirta kalbos pagražinimui, bet ne kažkokia norma!
  • Šakutės lizdas - tai, kaip pasakius, unikalus pasiūlymas:
    • Viena vertus, sviesto apsviestavimas (ar būna elektrotechnikoje ne kokio nors kištuko lizdas?)
    • Antra vertus, nekompetetingas prasmės susiaurinimas (Kaip pavadinti el. lizdą plokščiam keturių kontaktų kištukui - irgi "šakutės lizdu", ar "plokštelės lizdu"? O tam DIN tipo el. kištukui su skylutėmis (sugalvokite kas nors sakinį jam apibūdinti)? )
    • Trečia vertus, nuklydimas nuo keičiamo žodžio prasmės - su prasme nesusijusi techninė implementacija ("šakutė") tampa viena iš termino dalių. O kaip tada pavadinti ne elektros (ir išviso ne sienoje esantį) lizdą su dvišakiu kištuku?
  • elektros lizdas - tai aukščiau minėtos rozetės prasmės pakeitimas, tegul ir ne toks baisus, kaip "šakutės lizdas".
  • tiesiog lizdas - tai jau būtų neadekvatus (išplečiantis prasmę kokius 100 kartų) apibendrinimas.
Jei jau tęsti toliau - el. "rozetė" (kaip žodis) yra tiesioginis "rekomenduojamos" "rozetės" - ornamento palikimas, būtent nuo panašumo į tokį puošybos elementą ir atsiradęs, taigi, šis lietuvinimas kvepia (smirda) vienu iš atvejų, kai terminas keičiamas neadekvačiu, nepasiaiškinus nei jo prasmės, nei jo kilmės. Beje, pastarąjį dalyka patvirtina ir tai, kad žodžio "rozetė" kokį pusę šimtmečio neįstengia išstumti siūlomi pakaitalai. Ale, kai sakant, ne pirmas ir ne paskutinis kartas :-) --Tractor 01:36, 4 Rugpjūčio 2005 (EEST)

VLKK rekomendacijos daugeliu atvejų naudingos, bet neturėtų tapti dogma, jei kas sugebės aiškiai pagrįsti kaip tai daro Tractor. Gal tik tokiu atveju reikėtų kelių redirectų, kad informaciją galima būtų atrasti ir žinant kitokius pavadinimo variantus. Dirgela 23:07, 7 Rugpjūčio 2005 (EEST)