Čarlis ir Orkestras

Straipsnis iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.
Peršokti į: navigaciją, paiešką

Čarlis ir Orkestras (angl. Charlie and his Orchestra, taip pat žinomi kaip Templin band arba Bruno and His Swinging Tigers) – nacių remiama vokiečių propagandinio svingo grupė.

Džiazo ritmai nacių vadovybei atrodė kaip sukilėlių muzika, bet nacių propagandos ministras Joseph Goebbels sugalvojo panaudoti tai trumpų dažnių radijo transliacijose į Jungtines Amerikos Valstijas bei Jungtinę Karalystę. Britų klausytojai juos galėjo išgirsti kiekvieną trečiadienį ir šeštadienį apie 9 valandą vakaro.

Grupės tikslas buvo sukelti simpatijas naciams, atkreipti dėmesį į II Pasaulinį karą, Sąjungininkų pralaimėjimą, įtikinti klausytojus, jog Didžioji Britanija buvo tik Amerikos ir žydų interesų pėstininkas bei pramogine forma skleisti Adolfo Hitlerio idėjas. Dainos kėlė įtampą, vertė klausytojus galvoti, kad jie pralaimi karą ir kad tai yra tik laiko klausimas, kol jie bus visiškai sutriuškinti.

Įkurta 1940 metais, grupė tarp 1941 m. kovo mėn. ir 1943 m. vasario mėn. išleido net 90 įrašų. Grupei vadovavo Karl Schwedler (Charlie) ir Lutz Templin. Jai taip pat priklausė būgnininkas Fritz Brocksieper, Kurt Abraham su pučiamaisiais bei Willy Berking, grojantis trombonu. Dainų tekstus rašė propagandos ministras, kuris taip pat leido Čarliui keliauti po neutralias ir okupuotas valstybes rinkti džiazo ir šokių muziką, kuri padėjo grupei ir propagandos ministrui sukurti daugiau įrašų.

Amerikos svingo ir populiarios britų dainos iš pradžių buvo atliekamos kaip ir originalas. Tačiau antroje ar trečioje strofose prasidėdavo propagandiniai vokiečių tekstai ir monologai. Pavyzdžiui, perdainuojant Walter Donaldson hitu tapusią dainą You're Driving Me Crazy, Čarlis jausmingai dainuoja apie trikdančią naują meilę, o trečioje strofoje pasigirsta:

Here is Winston Churchill's latest tear - jerker:
Yes, the Germans are driving me crazy.
I thought I had brains,
But they shot down my planes…
Štai Winstono Čerčilio naujausias virkdantis pasisakymas:
Taip, vokiečiai mane varo iš proto.
Maniau, kad sugebu mąstyti,
Bet jie numušė mano lėktuvus…

Cornelius Ryan parašytoje knygoje „Ilgiausia diena“ yra iškarpa iš Čarlio perdainuoto Louis Armstrong 1930-ųjų hito I Double Dare You:

I double dare you to venture a raid.
I double dare you to try and invade.
And if your loud propaganda means half what it says,
I double dare you to come over here.
Išdrįsk mane užpulti.
Išdrįsk mane užgrobti.
Ir jei tavo propaganda reiškia tik pusę to, ką pasakai,
Išdrįsk pas mane ateiti.

Sakoma, kad Winston Churchill su malonumu klausėsi transliacijų, nes jam dainų tekstai pasirodydavo labai juokingi. O Charlie and his Orchestra grupės nariai po karo sukūrė gana sėkmingas karjeras muzikos versle.