Katiuša (daina): Skirtumas tarp puslapio versijų

Straipsnis iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.
Ištrintas turinys Pridėtas turinys
SeriousThinker (aptarimas | indėlis)
Nėra keitimo santraukos
Žymos: Vizualus redagavimas Keitimas mob. telefonu Keitimas įskiepiu mobiliesiems
SeriousThinker (aptarimas | indėlis)
Nėra keitimo santraukos
Žymos: Vizualus redagavimas Keitimas mob. telefonu Keitimas įskiepiu mobiliesiems
Eilutė 10: Eilutė 10:


== Itališka daina pagal „Katiušos“ muziką ==
== Itališka daina pagal „Katiušos“ muziką ==
Pasipriešinimo Italijoje (1943-1945 m.) metais ''Felice Cascione'' (1918 - 1944) parašė itališką tekstą „Katiušos“ muzikai. Ši daina, kuri vadinasi ''Fischia il vento'' ('vėjas pučia'), tapo vienu iš Italijos partizanų himnų, kartu su kitomis garsiomis dainomis ''Bella ciao'' ir ''La Brigata Garibaldi''.
Pasipriešinimo Italijoje (1943–1945 m.) metais ''Felice Cascione'' (1918–1944 m.) parašė itališką tekstą „Katiušos“ muzikai. Ši daina, kuri vadinasi ''Fischia il vento'' ('vėjas pučia'), tapo vienu iš Italijos partizanų himnų, kartu su kitomis garsiomis dainomis ''Bella ciao'' ir ''La Brigata Garibaldi''.


== Nuorodos ==
== Nuorodos ==

18:27, 7 vasario 2021 versija

Katiuša (rus. Катюша) – populiari rusiška daina, pavadinta pagal rusišką vardą Katiuša. Muzikos autorius Matvejus Blanteris, žodžių autorius – Michailas Isakovskis.

Daina pirmą kartą atlikta 1938 m. lapkričio 27 d., tada ją dainavo Valentina Batiščeva. Vėliau šią dainą dainuodavo Lidija Ruslanova, Georgijus Vinogradovas, Vera Krasovickaja, Sara Gorbi.

Įdomūs faktai

  • Dainos pavadinimu pavadino salvinius reaktyvinius minosvaidžius BM.
  • Vschody (Всходы) kaimo (Smolensko srities Ugros rajonas), netoli Glotovkos kaimo, kuriame gimė „Katiušos“ žodžių autorius Michailas Isakovskis, yra dainos „Katiuša“ muziejus.
  • Katiuša buvo populiari visame pasaulyje - yra daug šios dainos vertimų į kitas kalbas bei daug kitakalbių alternatyvių tekstų. Italijoje tie variantai yra „Katarina“ ir „Fischia il vento“ ('Vėjas švilpia'), Izraelyje - „Katiuška“, Suomijoje - „Karjalan Katjuusa“ ('Katiuša iš Karelijos')
  • Daina Katiuša dabar laikoma karine daina, nors pagal žodžius tai lyrinė daina.

Itališka daina pagal „Katiušos“ muziką

Pasipriešinimo Italijoje (1943–1945 m.) metais Felice Cascione (1918–1944 m.) parašė itališką tekstą „Katiušos“ muzikai. Ši daina, kuri vadinasi Fischia il vento ('vėjas pučia'), tapo vienu iš Italijos partizanų himnų, kartu su kitomis garsiomis dainomis Bella ciao ir La Brigata Garibaldi.

Nuorodos