Grenados himnas: Skirtumas tarp puslapio versijų
Ištrintas turinys Pridėtas turinys
S r2.7.1) (robotas Pridedama: fr:Hail Grenada |
S r2.7.2) (robotas Pridedama: zh:欢呼祖国格林纳达 |
||
Eilutė 48: | Eilutė 48: | ||
[[sv:Hail Grenada]] |
[[sv:Hail Grenada]] |
||
[[yo:Hail Grenada]] |
[[yo:Hail Grenada]] |
||
[[zh:欢呼祖国格林纳达]] |
09:09, 19 birželio 2012 versija
Grenados himnas buvo sukurtas 1974 m. šaliai gavus nepriklausomybę. Himno žodžius sukūrė Irva Merle Baptiste, muziką - Louis Arnold Masanto.
Žodžiai originalo kalba
- Hail! Grenada, land of ours,
- We pledge ourselves to thee,
- Heads, hearts and hands in unity
- To reach our destiny.
- Ever conscious of God,
- Being proud of our heritage,
- May we with faith and courage
- Aspire, build, advance
- As one people, one family.
- God bless our nation.
Žodžiai lietuvių kalba
- Sveikiname Grenadą, mūsų šalį,
- Mes pažadame save tau,
- Suvienytomis galvomis, širdimis ir rankomis
- Siekiant vienybės.
- Dievo sąmonė,
- Būdama mūsų palikimo pasididžiavimas,
- Lai mes su tikėjimu ir drąsa
- Siekiame, kuriame, žengiame
- Kaip vienas žmogus, kaip viena šeima.
- Dievas laimina mūsų tautą.