Ukrainos himnas: Skirtumas tarp puslapio versijų
S robotas Keičiama: fi:Štše ne vmerla Ukrajiny |
S robotas Pridedama: el:Εθνικός ύμνος της Ουκρανίας |
||
Eilutė 63: | Eilutė 63: | ||
[[cv:Украина патшалăхĕн гимнĕ]] |
[[cv:Украина патшалăхĕн гимнĕ]] |
||
[[de:Schtsche ne wmerla Ukrajina]] |
[[de:Schtsche ne wmerla Ukrajina]] |
||
[[el:Εθνικός ύμνος της Ουκρανίας]] |
|||
[[en:Shche ne vmerla Ukrainy]] |
[[en:Shche ne vmerla Ukrainy]] |
||
[[eo:Himno de Ukrainio]] |
[[eo:Himno de Ukrainio]] |
13:09, 11 balandžio 2009 versija
Ukrainos himnas (ukr. Державний Гімн України) dažnai pagal pirmą eilutę vadinamas „Dar nemirė Ukrainos nei šlovė, nei valia“ (ukr. Ще не вмерла України, ні слава, ні воля). Žodžiai ir muzika Mihailo Verbickio. Dabartinis himnas buvo patvirtintas 2003-ųjų metų kovo 6-ąją dieną.
Tekstas
Ukrainietiškai | Lotyniškais rašmenimis | Lietuviškai |
---|---|---|
Ще не вмерла України ні слава, ні воля,
Душу, тіло ми положим за нашу свободу. |
Šče ne vmerła Ukrajiny ni słava, ni vola, Priedainis: |
Dar nemirė Ukrainos, nei šlovė, nei valia, Priedainis: |