Pereiti prie turinio

Patrik Ouředník

Straipsnis iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.
(Nukreipta iš puslapio Patrik Ourednik)
Patrik Ouředník
Patrik Ourednik, 2008 m.
Gimė 1957 m. balandžio 23 d. (67 metai)
Praha, Čekoslovakija
Veikla rašytojas, vertėjas

Patrikas Ouržednikas (Patrik Ouředník; g.1957 m. balandžio 23 d.) – čekų ir prancūzų rašytojas, daugiau nei dvidešimties knygų autorius, vertėjas.

Patrikas Ouržednikas į čekų kalbą išvertė Rablė, Žari, Keno, Beketo, Mišo, Simono ir Viano kūrybą. 2001 m. išleido romaną Europeana. Trumpa dvidešimto amžiaus istorija, išverstą į trisdešimt tris kalbas.[1]

Patrikas Ouržednikas jaunystę praleido XX a. aštunto dešimtmečio Čekoslovakijoje, vadinamosios normalizacijos, sunaikinusios „Prahos pavasario“ viltis, laikotarpiu. Dėl „ideologinio nekonformizmo” jam buvo neleista studijuoti universitete (Ouržednikas pasirašė Peticiją dėl politinių kalinių išlaisvinimo[2], redagavo savilaidos leidinius). 1984 m. emigravo į Prancūziją, kur gyvena iki šiol.

Visiems Patriko Ouržedniko veikalams – „netradiciniams“ žodynams, esė, romanams, eilėraščiams, pastišams – būdingas dėmesys prietarams ir stereotipams, kurie analizuojami kalba, autoriaus laikoma „epochos tiesa“: „Aš manau, kad teiginio „epochos tiesa“ sinonimu galima laikyti pačią tos epochos kalbą”.[3]

Romanai ir pasakojimai

  • Dvidešimt ketvirtieji metai (Rok čtyřiadvacet), 1994.
  • Nepaprasti grafo Chicory nuotykiai… (O princi Čekankovi, jak putoval…), 1995.
  • Traktatas apie tai, kaip tinkamai, gausiai ir nuolat, vartoti vyną kūno ir sielos malonumui ir norint apsiginti nuo visokių galūnių, išorinių ir vidinių, negalavimų, sukurtas… (Pojednání o případném pití vína…), 1995.
  • Europeana. Trumpa dvidešimto amžiaus istorija (Europeana. Stručné dějiny dvacátého věku), 2001 (lietuviškai – Vilnius: Apostrofa, 2004.)
  • Tinkamas momentas, 1855 (Příhodná chvíle, 1855), 2006.
  • Byla baigta (Ad acta), 2006.
  • Prancūzijos istorija: brangiesiems, kurių nebėr (Histoire de France. À notre chère disparue, prancūzų k.), 2014.
  • Pasaulio pabaiga galėtų būti neįvykusi (La fin du monde n’aurait pas eu lieu, prancūzų k.), 2017.

Poezija

  • Arba (Anebo), 1992.
  • Juo labiau (Neřkuli), 1996.
  • Basakojo namas (Dům bosého), 2004.
  • Pamokančios istorijos (Výstražné příběhy), 2013.

Teatras

  • Šiandien ir poryt (Dnes a pozítří), 2012.

Esė

  • Prarastos kalbos beieškant (Hledání ztraceného jazyka), 1997.
  • Pats Utopus man sukūrė salą (Utopus to byl, kdo učinil mě ostrovem), 2010.
  • Apie laisvas kalbos pratybas (Svobodný prostor jazyka), 2013.
  • Antialkoranas (Antialkorán), 2017.

Leksikografija

  • Glosariumas. Neįprastos čekų kalbos žodynas (Šmírbuch jazyka českého. Slovník nekonvenční češtiny), 1988.
  • Nieko naujo po saule: iš Biblijos kilusių posakių žodynas (Aniž jest co nového pod sluncem. Slova, rčení a úsloví biblického původu), 1994.
  • Rakto prašykite prie baro (Klíč je ve výčepu), 2000.
  1. Literatūros agentūra Pluh
  2. Inicijuota 1979 m. „Komiteto persekiojamiems asmenims ginti“.
  3. Literatūros vakaras, skirtas Patriko Ouredniko kūrybai, 2009.