Aptarimas:Meška I

Page contents not supported in other languages.
Straipsnio aptarimas iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.

Meška, Miečislavas.. iš kur tokie pavadinimai? Paprastai gi minimas kaip Mieško. 17:37, 2009 birželio 20 (EEST)

Man irgi keista, kodėl pervadinta į Miečyslavas? Angliškoje vikipedijoje apie Miečyslavo nepagrįstumą gana aiškiai parašyta... --rencas 10:41, 2009 birželio 29 (EEST):

o lenkakalbėje -- da aiškiau; regis, aš būsiu "ne visai tiksliai" perrašęs nebepamenu kuriame šalt. aptiktą aptariamojo senlenkių asmenvardžio hipotetiškai autent. formos nesutrumpintą variantą (rekonstr. kaip Miecisław, -- būtent iš pastarosios formos dauguma lenkų kalbininkų dabar ir kildina "istorinę" to paties vardo formą: Mieszko). Bet liet. Vikei, be jokios abejonės, kur kas labiau tinka forma "Mieško". Vienžo, prisipažįstu suklydęs. --Gugis 13:36, 17 lapkričio 2010 (EET)[atsakyti]