Aptarimas:Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodeksas

Page contents not supported in other languages.
Straipsnio aptarimas iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.

kaip supratau čia didžioji teksto dalis nukopijuota iš lrs.lt Bet ar tikrai taip galima? Ten esantis tekstas gi nėra viešo naudojimo, apačioje parašyta "Lietuvos Respublikos Seimo Kanceliarija, © 2009"--tired time 12:50, 25 rugsėjo 2009 (EEST)[atsakyti]

Aiškinamasis raštas turbūt laikytinas teisės aktu, o teisės aktams autorinės teisės netaikomos. Šiuo atveju tas ženkliukas turbūt tegalioja Seimo salės ir gongo nuotraukoms ir pan. Kita vertus, straipsnis išėjo gan griozdiškas, be to, aiškinamiesiems raštams, aišku, netaikomi Vikipedija:Neutralus požiūris ir Vikipedija:Enciklopedinis stilius... Pavyzdžiui, „Nemažai bylos nagrinėjimo vilkinimo galimybių šiandien sudaro praktiškai neribota šalių laisvė teikti įrodymus viso teisminio nagrinėjimo metu.“ jau šiek tiek paseno („šiandien“ ankstesnis kodeksas jau nebegalioja). --Martynas Patasius 01:19, 27 rugsėjo 2009 (EEST)[atsakyti]
„šiandien“ pašalinta. Trumpinti straipsnyje nelabai yra ką, nes tekste minimos naujojo Kodekso skirtumai su senuoju (lyginamasis aspektas), pateikiamos naujovės ir taip gana glausta forma. Teisininkams tikrai yra ką paskaityti. Visose enciklopedijose yra straipsnių, kurių apimtis didelė ir kuriuose daug dalykinės informacijos, įdomios palyginti siaur(esni)am ratui skaitytojų. --Brox 18:04, 28 rugsėjo 2009 (EEST)[atsakyti]