Aptarimas:Ilgiuciemas

Page contents not supported in other languages.
Straipsnio aptarimas iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.

78.61.230.14 siūlė pervadinti „Ilgiuciemis“. Galūnė turėtų būti „-as“ pagal VLKK rekomendacijas, tačiau dėl „iu“ rekomendacijos lyg ir nieko nesako. Gal Ed1974LT galėtų padėti? Powermelon (aptarimas) 15:17, 31 spalio 2017 (EET)[atsakyti]

Kablelis virš raidės ar po ja žymi minkštumą, lietuvių kalboje jį atitinka i prieš užpakalinės eilės balsius (a, o, u). Latviams įprasti kilmininkiniai dūriniai, pvz., sievas māte > sievasmāte 'žmonos motina (uošvienė)'. Šiuo atveju tas pats: Iļģu ciems > Iļģuciems 'Ilgių kaimas' (ne Ilgu (!) = liet. 'Ilgų'). Čia sudurtinis tikrinis žodis, vietovardis, lietuvintinas Ilgiuciemas su minkštąja g prieš u > liet. giu.--Ed1974LT (aptarimas) 15:31, 31 spalio 2017 (EET)[atsakyti]
Ačiū už pagalbą, straipsnį pervadinau. Powermelon (aptarimas) 16:17, 31 spalio 2017 (EET)[atsakyti]