Aptarimas:Gdanskas

Page contents not supported in other languages.
Straipsnio aptarimas iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.

Kodėl lietuviškoje Vikipedijoje Dancigas vadinamas Gdansku? Prieškario Lietuvos spaudoje rašoma Dancigas. Be to yra nustatyta, kad vardas Dancigas yra prūsiškos kilmės. Ir istorijos bėgyje lietuvių kalboje buvo vartotas vardas Dancigas, nes lietuvininkai tiesiogiai bendravo su vokiečiais ir vartojo vardą Dancigas. Ar ne laikas taip vadinti ir Vikipedijoje? --82.135.217.214 10:33, 23 Rugsėjo 2006 (EEST)

Dabartinis vartojamas variantas yra Gdanskas, vartojamas pagal Lenkijos variantą, kadangi miestas šiuo metu įeina į jos teritoriją. Miestų pavadinimai su laiku kito, kažkada ir Klaipėda kitaip vadinosi vokiečiams valdant. --Atlantas 11:55, 23 Rugsėjo 2006 (EEST)
Aš sutinku su pirmąją nuomone. Lietuvių kalboje vyravo pavadinimas Dancigas. Kodėl tada Gardinas nevadinamas Horodnas arba Grodnas, juk dabar įeina į Baltarusijos teritoriją? Arba kodėl Daugpilis nevadinamas Daugavpilsu? Palikime miestų pavadinimus tradicine istoriškai susiklosčiusia forma, palikime pavadinimus tokius kokie jie pateko į lietuvių kalbą, čia Vikipedija lietuvių kalba, ar ne taip?. O jei bijosime kam nors sukelti kažkokių insinuacijų, tai išvis vėliau bijosime ir prasitarti. Tomas Venclova iki šiol Peterburgą vadina Petrapiliu, ir kas dėl to atsitiko? --82.135.217.48 20:48, 29 Rugsėjo 2006 (EEST)
Gali vadinti Sankt Peterburgą nors ir Konstantinopoliu, nuo to tikrai nieko neatsitiks, tik nerašyk to į Vikipediją, nes čia mes naudojame įprasčiausius miestų pavadinimus, o ne tuos kuriais jie kažkada atėjo į lietuvių kalbą ar išėjo.Dirgela 22:39, 29 Rugsėjo 2006 (EEST)