Aptarimas:Čerkesija

Page contents not supported in other languages.
Straipsnio aptarimas iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.

Dėl Čerkesijos pavadinimo[redaguoti vikitekstą]

Visada lietuvių kalboje Čerkesija buvo vadinama Čerkesija, tad kas tai per naujadaras Cirkasija? Gal galite pateikti šaltinį? Pamenu, kada VLKK Moldaviją pakeitė į Moldovą - tarp lietuvių tai buvo garsiai aptarinėjama. Bet kada VLKK Čerkesiją pakeitė į Cirkasiją? Gal galima pateikti šaltinį? Ačiū. Kails 00:57, 4 rugpjūčio 2015 (EEST).[atsakyti]

Kas dėl straipsnio šaltinių (jei kalbėti apie patikimus) nebuvimo – galima atsiversti kokią enwiki ir susirasti jų kiek širdis geidžia.--Vilensija (aptarimas) 08:43, 4 rugpjūčio 2015 (EEST)[atsakyti]
Susirasti galima, bet iš jų nei trupučio nėra aišku, ar jie pagrindžia straipsnio medžiagą. Analogiškumo argumentas čia netinka, nes Lt:Viki straipsnio medžiaga akivaizdžiai neatitinka En:Wiki. Tiesa, neaišku, kodėl skaitytojas turėtų jų ieškoti mėgėjiškoje En:Wiki, gal paprasčiau nukreipti jį į Oksfordo universiteto biblioteką?--SubRE (aptarimas) 10:13, 4 rugpjūčio 2015 (EEST)[atsakyti]
O kaip ten patekti, ką pagūglinti?--Vilensija (aptarimas) 10:20, 4 rugpjūčio 2015 (EEST)[atsakyti]
Šaltinių reikia ir čia. Bet kuriuo atveju, tikėtis ten rasti šaltinių lietuviškam pavadinimui (o to čia buvo prašyta) būtų keista... --Martynas Patasius (aptarimas) 22:53, 4 rugpjūčio 2015 (EEST)[atsakyti]
Aš suprantu norą atskirti Cirkasiją kaip visą čerkesų gyventą regioną nuo Čerkesijos siaurąja prasme, tačiau nesu tikras ar tokį skirstymą remia kokie nors šaltiniai. Čia Čerkesija vadinamas ir platesnysis regionas, "Cirkasijos" lietuviškuose tekstuose nerandu visai.--Dirgela (aptarimas) 19:33, 4 rugpjūčio 2015 (EEST)[atsakyti]
Įdomu, kad pats taisyklių tvarkdarys dėl naujadaro įvedimo į liet. kalbą konstatuoja „Šaltinių reikia ir čia“. Bet neuždeda atitinkamos tvarkymo žymės, gal dėl to, kad tai „Sav.str“... :) Vilensija (aptarimas) 06:34, 5 rugpjūčio 2015 (EEST)[atsakyti]
A, tikrai, tai yra savaitės straipsnis... Žiūrint per naujausius keitimus šitai į akis nekrenta...
Dėl žymėjimo, tai kam žymėti, jei yra daugiau norinčių (Specialus:Diff/4797422/4797545).
Galiausiai, „pats taisyklių tvarkdarys“ atrodys juokingiau pridėjus bent didžiąją raidę kokią... :) --Martynas Patasius (aptarimas) 21:19, 5 rugpjūčio 2015 (EEST)[atsakyti]

Kolegos, apgailestauju, kad kilo tiek diskusijų. Diskusija dėl Cirkasijos ir Čerkesijos negali būti labai racionali, nes vienas terminas atėjęs iš anglų, o kitas - iš rusų kalbos. Čia panašiai, kaip dabartinėje literatūroje lygiagrečiai naudojami terminai šaria/šariatas ar persimonas/churma. Pastaruoju metu šnekamojoje kalboje "madingiau" yra naudoti angliškos kilmės terminus, bet galutinį žodį taria visagalė VLK. Jeigu ji sako, kad tai yra Čerkesija (ir, tikiu, kad tas, kas pakeitė straipsnio pavadinimą, tai kruopščiai patikrino ir tuo įsitikino), tegu taip ir bus. Nelabai suprantu, kodėl atsirado ta žymė dėl mokslinio naujumo. Nieko ten moksliškai naujo. Tiesiog įprastinė enciklopedinė informacija... O dėl šaltinių ir nuorodų, tai juos ruošiausi uždėti, bet nebespėjau prieš kelionę. Pasižadu tai padaryti per keletą dienų. Dar kartą atsiprašau, kad sukėliau tiek rūpesčių. Zykasaa (aptarimas) 21:46, 5 rugpjūčio 2015 (EEST)[atsakyti]

Siūlyčiau visais atvejais vadovautis nusistovėjusiais pavadinimais, kitaip gali kilti nesibaigiančių diskusijų, juk nenaudojame termino Georgija vietoj Gruzijos vien dėl to, kad pirmasis terminas angliškos kilmės. VLKK kiek suprantu jokios nuomonės šiuo klausimu neturi, taigi kalba tik apie nusistovėjusį pavadinimą. Mokslinis naujumas ir man neaišku kuo čia pasireiškia, nuimsiu skydelį kol kas nors nepaaiškins.--Dirgela (aptarimas) 19:01, 6 rugpjūčio 2015 (EEST)[atsakyti]