Kelias atgal: Skirtumas tarp puslapio versijų

Straipsnis iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.
Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Zygimantus (aptarimas | indėlis)
Felicilijonas (aptarimas | indėlis)
SNėra keitimo santraukos
Eilutė 11: Eilutė 11:
| leidykla=1993 „[[Spindulys]]“<br />
| leidykla=1993 „[[Spindulys]]“<br />
2007 Alma littera
2007 Alma littera
| lietmetai=[[1993]] [[2007]]<ref>Romanas lietuvių kalbą buvo išleistas 2 kartus:
| lietmetai=[[1993]], [[2007]]<ref>Romanas lietuvių kalbą buvo išleistas 2 kartus:
* E. M. Remarkas. ''Kelias atgal''. – Kaunas: Spindulys, [[1993]]. – 243 p. (vertė Adomas Druktenis)
* E. M. Remarkas. ''Kelias atgal''. – Kaunas: Spindulys, [[1993]]. – 243 p. (vertė Adomas Druktenis)
* Erich Maria Remarque. ''Kelias atgal''. – Vilnius: [[Alma littera]], 1991. – 231 p. (vertė Adomas Druktenis) ISBN 978-9955-24-527-8</ref>
* Erich Maria Remarque. ''Kelias atgal''. – Vilnius: [[Alma littera]], 1991. – 231 p. (vertė Adomas Druktenis) ISBN 978-9955-24-527-8</ref>
Eilutė 18: Eilutė 18:
| isbn=ISBN
| isbn=ISBN
}}
}}
'''Kelias atgal''' ([[vokiečių kalba|vokiškai]] ''Der Weg zurück'') – [[1931]] m. išleistas vokiečių rašytojo [[Erich Maria Remarque|Ericho Marijos Remarko]] romanas, kuriame aprašomi karių, ką tik grįžusių iš [[Pirmasis pasaulinis karas|Pirmojo pasaulinio karo]] likimai.
'''Kelias atgal''' ({{de|Der Weg zurück}}) – [[1931]] m. išleistas vokiečių rašytojo [[Erich Maria Remarque|Ericho Marijos Remarko]] romanas, kuriame aprašomi karių, ką tik grįžusių iš [[Pirmasis pasaulinis karas|Pirmojo pasaulinio karo]] likimai.


''Kelias atgal'' – tai romano „Vakarų fronte nieko naujo“ tęsinys. Po ketverių metų praleistų fronte, vokiečių kariai grįžta namo. Tačiau kelias atgal nėra toks paprastas, kokio daugelis tikėjosi. Taikiame gyvenime jų laukia daugybė sunkių išbandymų.
''Kelias atgal'' – tai romano „Vakarų fronte nieko naujo“ tęsinys. Po ketverių metų praleistų fronte, vokiečių kariai grįžta namo. Tačiau kelias atgal nėra toks paprastas, kokio daugelis tikėjosi. Taikiame gyvenime jų laukia daugybė sunkių išbandymų.
Eilutė 30: Eilutė 30:
Vaizdas:Kelias atgal. 2007 m. vertimas.jpg|2007m.
Vaizdas:Kelias atgal. 2007 m. vertimas.jpg|2007m.
</gallery>
</gallery>



== Pastabos ==
== Pastabos ==

22:26, 16 gruodžio 2013 versija

Kelias atgal
Autorius(ė) Erich Maria Remarque
Žanras romanas
Originalus leidimas
Pavadinimas Der Weg zurück
Šalis Vokietija
Kalba vokiečių k.
Išleista 1931
Lietuviškas leidimas
Vertėjas(a) Adomas Druktenis
Leidykla 1993 „Spindulys

2007 Alma littera

Išleista 1993, 2007[1]
Viršelis Rūta Lelytė
Puslapių 244
ISBN

Kelias atgal (vok. Der Weg zurück) – 1931 m. išleistas vokiečių rašytojo Ericho Marijos Remarko romanas, kuriame aprašomi karių, ką tik grįžusių iš Pirmojo pasaulinio karo likimai.

Kelias atgal – tai romano „Vakarų fronte nieko naujo“ tęsinys. Po ketverių metų praleistų fronte, vokiečių kariai grįžta namo. Tačiau kelias atgal nėra toks paprastas, kokio daugelis tikėjosi. Taikiame gyvenime jų laukia daugybė sunkių išbandymų.

1937 m. pagal romaną buvo pastatytas amerikiečių filmas „Kelias atgal“.

Lietuviški leidimai

Pastabos

  1. Romanas lietuvių kalbą buvo išleistas 2 kartus:
    • E. M. Remarkas. Kelias atgal. – Kaunas: Spindulys, 1993. – 243 p. (vertė Adomas Druktenis)
    • Erich Maria Remarque. Kelias atgal. – Vilnius: Alma littera, 1991. – 231 p. (vertė Adomas Druktenis) ISBN 978-9955-24-527-8