Naujosios Zelandijos himnas: Skirtumas tarp puslapio versijų
S robotas Pridedama: gl:God Defend New Zealand |
S robotas Keičiama: el:Θεέ υπερασπίσου τη Νέα Ζηλανδία |
||
Eilutė 42: | Eilutė 42: | ||
[[da:God Defend New Zealand]] |
[[da:God Defend New Zealand]] |
||
[[de:God Defend New Zealand]] |
[[de:God Defend New Zealand]] |
||
[[el:Θεέ υπερασπίσου τη |
[[el:Θεέ υπερασπίσου τη Νέα Ζηλανδία]] |
||
[[en:God Defend New Zealand]] |
[[en:God Defend New Zealand]] |
||
[[es:God Defend New Zealand]] |
[[es:God Defend New Zealand]] |
18:36, 29 gegužės 2009 versija
God Defend New Zealand ("Dieve, ginki Naująją Zelandiją") yra vienas iš Naujosios Zelandijos himnų, kartu su God Save the Queen. Nors jie abu turi lygų statusą, dažniausiai naudojamas God Defend New Zealand.
Istorija
Himno žodžių autorius Thomas Bracken, 1870 m. panaudojęs juos savo poemoje. 1876 m. suregtas konkursas, sukurti muziką poemai. Konkurso nugalėtoju tapo mokytojas John Joseph Woods. XIX a. pab. - XX a. pr. poema ir melodija išpopuliarėjo tarp žmonių. 1940 m. Naujosios Zelandijos vyriausybė išsipirko autorines teises ir God Defend New Zealand paskelbė tautiniu himnu. 1977 m. suteiktas valstybinio himno statusas.
Eilės
God Defend New Zealand sudaro 5 strofos, tačiau tradiciškai naudojama tik pirma. Himnas turi vertimą ir į maorių kalbą. Dabartinės maorietiškos versijos autorius Timoti S. Kāretu.
God Defend New Zealand (anglų kalba) |
Dieve, ginki Naująją Zelandiją (Vertimas į lietuvių kalbą) |
---|---|
God of Nations at Thy fee, |
Tautų Dieve, tavo papėdėje, |