San Marino himnas: Skirtumas tarp puslapio versijų
Ištrintas turinys Pridėtas turinys
S robotas Pridedama: he:המנון סן מרינו |
S robotas Pridedama: pl:Hymn San Marino |
||
Eilutė 53: | Eilutė 53: | ||
[[ko:산마리노의 국가]] |
[[ko:산마리노의 국가]] |
||
[[nl:Inno Nazionale]] |
[[nl:Inno Nazionale]] |
||
[[pl:Hymn San Marino]] |
|||
[[pt:Hino nacional de São Marinho]] |
[[pt:Hino nacional de São Marinho]] |
||
[[ro:Inno Nazionale della Repubblica]] |
[[ro:Inno Nazionale della Repubblica]] |
12:47, 6 liepos 2008 versija
San Marino himnas (itališkai Inno Nazionale della Repubblica) parašytas Federico Consolo, San Marino violenčelininko ir kompozitoriaus, 1894 m. San Marino himnas yra vienas iš nedaugelio, neturinčių oficialaus teksto ir vadinamas tiesiog Nacionaliniu himnu (itališkai Inno Nazionale). Jo skambesys dažnai girdimas šalies švenčių metu.
Neoficialus tekstas
- Oh antica Repubblica
- Onore a te virtuosa
- Onore a te
- [ KARTOTI ]
- Generosa fidente,
- Virtuosa.
- Oh, Repubblica
- Onore e vivi eterna
- Con la vita
- E gloria d'Italia
- Oh Repubblica
- Onore a te.
Vertimas į lietuvių kalbą
- O antikine Respublika
- garbė tau, dora
- garbė tau
- [ KARTOTI ]
- dosni ištikimybe,
- o doroji.
- O Respublika,
- garbė ir amžinas gyvenimas,
- su gyvenimu
- ir Italijos šlove.
- O Respublika
- šlovė tau.