Aptarimas:Diskriminacija dėl amžiaus

Page contents not supported in other languages.
Straipsnio aptarimas iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.

ES oficialioje dokumentacijoje jau yra aptartas, adaptuotas ir vartojamas terminas Ageizmas, todėl pasiūlymas būtų tiesiog neklaidinti vartotojų.

Kažkokios ES dokumentacija neturi nieko bendra su lietuvių kalba ir jos valymu nuo visokių iš vakarų kišamų barbarizmų. Hugo.arg 14:51, 8 gruodžio 2009 (EET)[atsakyti]

Ne kažkokios ES, o tų pačių lietuvių kalbos kalbininkų.

Kas nori visokių ageizmų tegul skaito bulbiakalbių vikipediją. LT vikėje turi būti rašoma lietuviškai--lazdynas 15:04, 8 gruodžio 2009 (EET)[atsakyti]

Nu taigi ir išsiaiškint reikia, kaip lietuviškai reikia rašyt. Aš, šį straipsnį išvertęs žmogus, paabejojęs ir neradęs atsakymo, kuris terminas yra teisingas, pavadinau pagal šabloną {{Diskriminacija}}. O [1] atrodo kaip rimtas šaltinis. Siūlau pervadinti. Nu bent jau nukreipimą tai tikrai sukuriu--tired time 15:24, 8 gruodžio 2009 (EET)[atsakyti]

Reikia vlkk, o ne kažkokių Briuselio tolerastų išaiškinimo. Nei vieno, nei kito termino kol kas vlkk svetainėje nėra aptarta. Hugo.arg 15:34, 8 gruodžio 2009 (EET)[atsakyti]


Priesaga -izmas yra ne lietuvių kalbos kilmės, todėl ji negali būti pridedama prie lietuviškos šaknies. Abu žodžio dėmenys gali būti tik vienos kilmės. O jei norisi iš tiesų taisyklingai lietuviškai, vertėtų rašyti – diskriminacija dėl amžiaus (kaip yra „Socialinės apsaugos terminų žodyne“).-- šis nepasirašytas komentaras buvo paliktas naudotojo 77.241.200.250 (aptarimasindėlis)

Paklausiau dviejų lietuvių kalbos specialistų ir viskas būtent taip, kaip tas neregistruotas vartotojas sakė: žodis amžizmas yra netaisyklingas, nes ne lietuvių kilmės priesaga (-izmas) negali būti pridedama prie lietuviškos šaknies (amž-). Jei niekas neprieštarausit, pervadinsiu į "diskriminacija dėl amžiaus".--tired time 11:29, 9 balandžio 2010 (EEST)[atsakyti]
Taip, pagal lietuvių k. taisykles amžizmas nevartotinas dėl dvigubos kilmės. CD 13:54, 9 balandžio 2010 (EEST)[atsakyti]

Ką reiškia tas "(ntk.?)"? Parašykit, prašau, nesutrumpintai, nes sunku suprasti--tired time 14:56, 18 balandžio 2010 (EEST)[atsakyti]

Neteiktina svetimybė. Snooker (aptar.) 15:17, 18 balandžio 2010 (EEST)[atsakyti]