Aptarimas:Spalva

Page contents not supported in other languages.
Straipsnio aptarimas iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.

Nesu spalvų pavadinimų specialistas, bet ar tik Citrininė žalia nėra taip pat vadinama paprasčiau - salotinė? Knutux 11:13, 14 Bal 2005 (EEST)

Aš irgi nesu baisus specialistas :-) Šiaip, salotinė turi turėti nežymų žydrumo atspalvį, o "Lime" yra tiesiog į žalią pusę paslinkta citrininė geltona, bent jau man tiap atrodo (gal ir klystu). Dar vienas dalykas: neaišku, kaip tos spalvos čia kam atrodo, monitoriai taigi nekalibruoti pas visus... Namie dariau - vienaip atrodė, darbe pažiūrėjau - atspalviai jau šiek tiek skiriasi... --Tractor 12:06, 14 Bal 2005 (EEST)

Dėl derančių ir nederančių spalvų. Prašau prie jų parašyti pagal ką ar kodėl vienos ir kitos spalvos dera ar nedera. Kas nusprendė jog geltona spalva dera su ruda, o nedera su vyšnine. (Va, pvz. heraldikoje geltona su auksine (nenoriu to žodžio nederančios) viena šalia kitos nerekomenduojamos, o rūbų modeliavime geltona ir rausva puikiausiai buvo "derintos" apie 1985-1987 metus. arz 21:58, 26 Rugsėjo 2006 (EEST)

Ružava mano manymu lietuviškai yra rožinė (dabar kaipo turime du straipsnius:)), ir taipogi turime du spalvų šablonus /šablonas:colors/ bei /šablonas:spalvos/. Reikėtų straipsniuose suvienodinti. --Mea 09:42, 2007 Liepos 12 (EEST)
Su ružava kaip ir aišku... Dėl šablonų, tai pastaruoju metu ir užsiimu suvienodinimu (šablonas colors) (Šablonas/Spalvos pasirodė perdaug padrikas). Be to bandau sistematizuoti Pagrindinės spalvos>Spavos atspalviai, vėliau kategorizuotina į atskiras kategorijas. Tokia tai idėja, jei niekas prieš. -- arz 10:34, 2007 Liepos 12 (EEST)
Dar vienas pastebėjimas rožnės ir rausvos spalvų nuorodos į kitas kalbas yra įdentiškos en:Pink. Kaip čia bus? Taip pat alyvinės spalvos nuoroda yra į en:Olive (color). Ar šiuos netikslumus bandyti tvarkyti ar nelabai? -- arz 10:57, 2007 Liepos 12 (EEST)

colour names in different languages[redaguoti vikitekstą]

Dear wikipedist, I would be grateful, if you would participate in the study of the perception of colours in connection to colour names in different languages and/or to invite your colleagues to do so. I would need at least 10 more Lithuanian speaking participants. You can participate in a study via a web page [1] and the whole cooperation takes approximately 4 minutes. Samo Kreft, 6th February 2008