Ši byla yra iš bendros Wikimedia Commons nemokamų resursų duomenų bazės, palaikomos Wikimedia Foundation organizacijos. Norėdami sužinoti licencijavimo smulkmenas, žiūrėkite paveikslėlio aprašymą
Lietuvių: Lietuvos skaitytojų pažintis su Marko Aurelijaus veikalu jau sena: 1893 m. Petras Vileišis (Romojus) Bitėnuose išleidžia nedidelę knygelę Anekdotai, iszsitarimai ir patarlēs isz gyvenimo senovēs Grekonu bei Rymijonu. Labai trumpai ir paprastai leidinyje šalia kitų žymių Antikos asmenybių supažindinama ir su Marku Aurelijumi, pateikiami kelių jo teksto fragmentų vertimai. Daugiau dėmesio jis sulaukia XX a. antrojoje pusėje, ypač tada, kai prof. Eugenijos Ulčinaitės į lietuvių kalbą išverčiamas visas veikalas Sau pačiam, sulaukęs jau trijų leidimų – 1984, 1997 ir 2010 m.
Asmuo, kuris susiejo darbą su šiuo dokumentu, nusprendė darbą pateikti Commons, atsisakydamas visų savo autoriaus teisių į darbą visame pasaulyje bei visų susijusių ar gretutinių teisių, kurias jis ar ji turėjo, tiek, kiek leidžia įstatymas. Darbai pagal CC0 atsisakymą nereikalauja autoriaus paminėjimo. Kai darbas cituojamas (naudojamas kitur), neprivalote gauti autoriaus patvirtinimo.
http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/deed.enCC0Creative Commons Zero, Public Domain Dedicationfalsefalse
Captions
Marko Aurelijaus veikalo „Sau pačiam“ pirmasis vertimas į lietuvių kalbą (1984 m.)
Šioje iliustracijoje ar faile yra saugoma papildoma informacija, sukurta skaitmeninio fotoaparato, skenerio. Jei failas yra pakeistas, kai kurios detalės gali ne visai tiksliai aprašyti pakeistą iliustraciją.