Aptarimas:Žvynuotosios antys

Page contents not supported in other languages.
Straipsnio aptarimas iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.

Kodėl čia skliaustuose pateiktas rusiškas pavadinimas? Ką tos antys turi bendro su rusais - lyg ir Pietų pusrutulio gyventojos?--Dirgela (aptarimas) 22:19, 25 rugpjūčio 2018 (EEST)[atsakyti]

Gal su ispanais ... Geografija ne prie ko, žr. pav. vikirūšyse. Įvairių kalbų šaltiniuose - ne vien lot. pav.--Vilensija (aptarimas) 22:44, 25 rugpjūčio 2018 (EEST)[atsakyti]
čia ruošiu šiokį tokį taisyklių pakeitimą, ar gal tiksliau sukūrimą nes iki dabar nelabai ir yra kažkokių konkrečių taisyklių. Pagrindiniai skirtumai bus žodelio lot. nebenaudojimas, ir taip pat prie pavadinimo nenurodymas kaip jis būtų keliomis kitomis atsitiktinėmis kalbomis. Kaip yra čia (ir dar labai daug kur Vikipedijoje), tai belekas, išvardinta lot., isp. ir rus. tarsi lot. pavadinimas būtų lygiavertis toms kitoms kalboms, o iškart po to tekste antinių šeimos pavadinimas jau net nenurodyta „lot.“ skirtingai nei pradžioje prie genties, tai gali atrodyti kad čia dar iš kažkokios kitos operos, žodžiu maišalynė. Čia ne kritika straipsnio autoriui(-ei), kritika tik nusistovėjusiai „tvarkai“. --Nomad (aptarimas) 23:37, 25 rugpjūčio 2018 (EEST)[atsakyti]