Gruzijos himnas: Skirtumas tarp puslapio versijų
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.8 |
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.8 |
||
Eilutė 48: | Eilutė 48: | ||
== Nuorodos == |
== Nuorodos == |
||
* [http://www.himnai.lt/467-gruzijos-himnas/ Gruzijos himno garso įrašas (vokalinė versija), žodžiai su vertimu į lietuvių kalbą] – Tinklalapis Himnai.lt |
* [http://www.himnai.lt/467-gruzijos-himnas/ Gruzijos himno garso įrašas (vokalinė versija), žodžiai su vertimu į lietuvių kalbą] – Tinklalapis Himnai.lt |
||
* [http://www.parliament.ge/files/328_2284_682821_himni.pdf Gruzijos parlamento svetainė] su himno žodžiais |
* [http://www.parliament.ge/files/328_2284_682821_himni.pdf Gruzijos parlamento svetainė] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150924064446/http://www.parliament.ge/files/328_2284_682821_himni.pdf |date=2015-09-24 }} su himno žodžiais |
||
* [http://www.president.gov.ge/?l=G&m=7&sm=0 Gruzijos prezidento svetainė] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20071006125250/http://www.president.gov.ge/?l=G&m=7&sm=0 |date=2007-10-06 }} su himno žodžiais ir muzika |
* [http://www.president.gov.ge/?l=G&m=7&sm=0 Gruzijos prezidento svetainė] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20071006125250/http://www.president.gov.ge/?l=G&m=7&sm=0 |date=2007-10-06 }} su himno žodžiais ir muzika |
||
17:03, 1 rugsėjo 2021 versija
Laisvė | |||||||||
Himno muzikinės natos | |||||||||
Nacionalinis šios šalies himnas | Gruzija | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Žodžių autorius | David Magradze | ||||||||
Kompozitorius | Zakaria Paliashvili / Ioseb Kechakmadze | ||||||||
Himnas nuo | 2004 | ||||||||
|
Tavisupleba (gruz. „თავისუფლება“, liet. „Laisvė“) yra dabartinis Gruzijos himnas. Himnas kartu su kitais šalies atributais (vėliava ir herbu) buvo patvirtinti 2004 m. Naujieji šalies simboliai buvo priimti po nesmurtinės Rožių revoliucijos, kurios metu nuversta ankstesnė Gruzijos valdžia.
Himno muzika paimta iš gruziniškų operų Abesalom da Eteri („Abesalomas ir Eterė“) ir Daisi („Sutema“) sukurtų kompozitoriaus Zakaria Paliashvili (gruz. ზაქარია ფალიაშვილი, 1871–1933), melodiją į himną adaptavo Ioseb Kechakmadze (gruz. იოსებ კეჭაყმაძე). Žodžių autorius David Magradze (gruz. დავით მაღრაძე).
Žodžiai
Gruziniškai |
Transkripcija
|
---|---|
ჩემი ხატია სამშობლო, |
Chemi khat’ia samshoblo, |
Nuorodos
- Gruzijos himno garso įrašas (vokalinė versija), žodžiai su vertimu į lietuvių kalbą – Tinklalapis Himnai.lt
- Gruzijos parlamento svetainė Archyvuota kopija 2015-09-24 iš Wayback Machine projekto. su himno žodžiais
- Gruzijos prezidento svetainė Archyvuota kopija 2007-10-06 iš Wayback Machine projekto. su himno žodžiais ir muzika
Airija · Albanija · Andora · Armėnija · Austrija · Azerbaidžanas · Baltarusija · Belgija · Bosnija ir Hercegovina · Bulgarija · Čekija · Danija · Didžioji Britanija (JK) · Estija · Graikija · Gruzija · Islandija · Ispanija · Italija · Juodkalnija · Kazachstanas · Kipras · Kroatija · Latvija · Lenkija · Lichtenšteinas · Lietuva · Liuksemburgas · Makedonija · Malta · Moldavija · Monakas · Norvegija · Nyderlandai · Portugalija · Prancūzija · Rumunija · Rusija · San Marinas · Serbija · Slovakija · Slovėnija · Suomija · Švedija · Šveicarija · Turkija · Ukraina · Vatikanas · Vengrija · Vokietija |
Valstybių atributika: Valstybinių vėliavų galerija · Valstybiniai himnai · Herbai |