Skolinys: Skirtumas tarp puslapio versijų
Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Nėra keitimo santraukos |
|||
Eilutė 4: | Eilutė 4: | ||
Pagal asimiliavimosi laipsnį lietuvių kalbos skoliniai skirstomi į tris grupes: |
Pagal asimiliavimosi laipsnį lietuvių kalbos skoliniai skirstomi į tris grupes: |
||
:1) [[tikrasis skolinys|tikrieji |
:1) [[tikrasis skolinys|tikrieji skolini]] |
||
:2) [[svetimybė]]s ([[barbarizmas|barbarizmai]]) |
:2) [[svetimybė]]s ([[barbarizmas|barbarizmai]]) |
||
:3) [[tarptautinis žodis|tarptautiniai žodžiai]] |
:3) [[tarptautinis žodis|tarptautiniai žodžiai]] |
13:53, 6 rugsėjo 2018 versija
Skolinys – žodis, frazė, perimta iš kitos kalbos.
Skolinių yra visose kalbose. Ypač jų padaugėja, vykstant migracijos procesams (žr. tautų kraustymasis), asimiliacijai, prekybos ir kultūriniams mainams, daugiausia jų ateina iš kaimyninių kalbų.
Pagal asimiliavimosi laipsnį lietuvių kalbos skoliniai skirstomi į tris grupes:
Pavyzdžiai
- Baltizmas – skolinys iš baltų kalbų
- Anglicizmas – skolinys iš anglų kalbos
- Germanizmas - skolinys iš germanų kalbų
- Lituanizmas – skolinys iš lietuvių kalbos (kitose kalbose)
- Rusicizmas – skolinys iš rusų kalbos