Ačių kalba: Skirtumas tarp puslapio versijų
Ištrintas turinys Pridėtas turinys
Eilutė 29: | Eilutė 29: | ||
* {{ethnologue|acc}} |
* {{ethnologue|acc}} |
||
* {{ethnologue|acr}} |
* {{ethnologue|acr}} |
||
* [https://www.bible.com/bible/517/jhn.1.acrnnt Naujasis Testamentas ačių] |
|||
[[Kategorija:Majų kalbos]] |
[[Kategorija:Majų kalbos]] |
04:15, 21 spalio 2013 versija
Ačių kalba Achi' | |
Kalbama | Gvatemala |
---|---|
Kalbančiųjų skaičius | 85 500 |
Vieta pagal kalbančiųjų skaičių | į šimtuką nepatenka |
Kilmė | Majų Kičių-mamų Kičių Ačių |
Rašto sistemos | lotyniška abecėlė |
Oficialus statusas | |
Oficiali kalba | - |
Prižiūrinčios institucijos | Academía de las Lenguas Mayas de Guatemala |
Kalbos kodai | |
ISO 639-1 | - |
ISO 639-2 | myn |
ISO 639-3 | acr, acc |
Ačių kalba (sav. Achi') – majų kalbų šeimai priklausanti kalba, vartojama indėnų ačių, gyvenančių Gvatemaloje, Žemutinio Verapaso departamente.
Išskiriamos dvi tarmės:
- Rabinalio [acr]
- Kubulko [acc]
Kalba dėstoma pradinėse mokyklose, yra išleistas žodynas, gramatika, Biblijos dalys. Rabinalio ačių tarme pasakojama ikikolumbinių laikų poema Rabinal Achí.
Žodynėlis
- Labas – Xla, ta (vyr.), Xla, nan (mot.)
- Laba diena – Utzilaj aniim
- Labas vakaras – Utzilaj ke’ek q’iij
- Viso gero – Quin 'ec
- Ačiū – Mantiox chawe
- Koks tavo vardas? – Wach a bi, yet?