Keturiolika žodžių: Skirtumas tarp puslapio versijų

Straipsnis iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.
Ištrintas turinys Pridėtas turinys
MerlIwBot (aptarimas | indėlis)
S robotas Pridedama: cs:14 slov
Addbot (aptarimas | indėlis)
S Bot: Migrating 21 interwiki links, now provided by Wikidata on d:q745028 (translate me)
Eilutė 2: Eilutė 2:


[[Kategorija:Etnocentrizmas]]
[[Kategorija:Etnocentrizmas]]

[[be:14/88]]
[[be-x-old:14/88]]
[[bg:Четиринайсетте думи]]
[[cs:14 slov]]
[[da:Fjorten ord]]
[[de:Fourteen Words]]
[[el:14 λέξεις]]
[[en:Fourteen Words]]
[[et:14 sõna]]
[[fr:Fourteen Words]]
[[hr:14/88]]
[[it:Quattordici parole]]
[[ja:14 Words]]
[[lv:14/88]]
[[nn:14/88]]
[[no:14/88]]
[[pl:Fourteen Words]]
[[pt:14/88]]
[[ru:14/88]]
[[sv:De fjorton orden]]
[[uk:14/88]]

17:18, 9 kovo 2013 versija

Keturiolika žodžių (angl. Fourteen Words) arba 14 žodžių (angl. 14 Words) yra baltųjų nacionalistų frazė, sukurta Deivido Leino. Ji reiškia: Mes privalome užtikrinti mūsų žmonių egzistenciją ir Baltųjų vaikų ateitį (angl. We must secure the existence of our people and a future for White children). Frazė taip pavadinta, nes originalo (angl.) kalba ją sudaro būtent 14 žodžių, o verčiant juos į kitas kalbas iškyla sunkumų, norint perteikti lygiai tą pačią prasmę ir panaudoti taip pat lygiai 14 žodžių. Dėl šios priežasties šiame lietuviškame vertime yra tik 10 žodžių.