Liuksemburgo himnas: Skirtumas tarp puslapio versijų
S robotas Pridedama: tr:Ons Heemecht |
SNėra keitimo santraukos |
||
Eilutė 12: | Eilutė 12: | ||
|priimtas = 1895 |
|priimtas = 1895 |
||
}} |
}} |
||
'''Ons Heemecht''' ([[lietuvių kalba|lietuviškai]] ''"Mūsų Tėvynė"'') yra dabartinis [[Liuksemburgas|Liuksemburgo]] himnas. Žodžius [[1859]] metais sukūrė Michel Lentz, muziką Jean Antoine Zinnen [[1864]] m. Daina pirmą kartą viešai atlikta [[1864]] [[birželio 5]] d. prie Alzete ir Zaueris upių sąntakos esančiame |
'''Ons Heemecht''' ([[lietuvių kalba|lietuviškai]] ''"Mūsų Tėvynė"'') yra dabartinis [[Liuksemburgas|Liuksemburgo]] himnas. Žodžius [[1859]] metais sukūrė Michel Lentz, muziką Jean Antoine Zinnen [[1864]] m. Daina pirmą kartą viešai atlikta [[1864]] [[birželio 5]] d. prie Alzete ir Zaueris upių sąntakos esančiame [[Etelbriukas|Etelbriuko]] mieste (abi šios upės minimos himne). |
||
Kaip nacionalinis himnas ''Mūsų Tėvynė'' buvo pripažintas [[1895]] m. Kaip oficialus nacionalinis simbolis, himnas kartu su herbu, vėliava ir didžiojo hercogo gimtadieniu patvirtinta [[1993]] [[birželio 17]] d.<ref>{{cite web|url=http://www.legilux.public.lu/leg/a/archives/1993/0731609/0731609.pdf|title=Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg|accessdate=2009-07-29}}</ref> |
Kaip nacionalinis himnas ''Mūsų Tėvynė'' buvo pripažintas [[1895]] m. Kaip oficialus nacionalinis simbolis, himnas kartu su herbu, vėliava ir didžiojo hercogo gimtadieniu patvirtinta [[1993]] [[birželio 17]] d.<ref>{{cite web|url=http://www.legilux.public.lu/leg/a/archives/1993/0731609/0731609.pdf|title=Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg|accessdate=2009-07-29}}</ref> |
22:28, 4 gruodžio 2009 versija
Mūsų Tėvynė | |
Šioje aikštėje Liuksemburgo himnas buvo atkiltas pirmą kartą 1864 metais | |
Nacionalinis šios šalies himnas | Liuksemburgas |
---|---|
Žodžių autorius | Michel Lentz, 1859 |
Kompozitorius | Jean Antoine Zinnen |
Himnas nuo | 1895 |
Ons Heemecht (lietuviškai "Mūsų Tėvynė") yra dabartinis Liuksemburgo himnas. Žodžius 1859 metais sukūrė Michel Lentz, muziką Jean Antoine Zinnen 1864 m. Daina pirmą kartą viešai atlikta 1864 birželio 5 d. prie Alzete ir Zaueris upių sąntakos esančiame Etelbriuko mieste (abi šios upės minimos himne).
Kaip nacionalinis himnas Mūsų Tėvynė buvo pripažintas 1895 m. Kaip oficialus nacionalinis simbolis, himnas kartu su herbu, vėliava ir didžiojo hercogo gimtadieniu patvirtinta 1993 birželio 17 d.[1]
Taip pat egzistuoja karališkasis himnas De Wilhelmus.
Eilės
Liuksemburgietiškai |
Prancūziškai |
Vokiškai |
Lietuviškas vertimas
|
---|---|---|---|
Wou d'Uelzecht durech d'Wisen zéit, |
Où l'Alzette arrose champs et prés Ô Toi aux cieux qui nuit et jour |
Wo die Alzette durch die Wiesen zieht, O Du dort droben, dessen Hand |
Ten, kur Alzetė teka ramiai Maldaujam Tavęs, o Tu, |
Šaltiniai
- ↑ „Journal Officiel du Grand-Duché de Luxembourg“ (PDF). Nuoroda tikrinta 2009-07-29.
Melodijos
- Liuksemburgo himno tekstas, vertimai, muzika, natos
Airija · Albanija · Andora · Armėnija · Austrija · Azerbaidžanas · Baltarusija · Belgija · Bosnija ir Hercegovina · Bulgarija · Čekija · Danija · Didžioji Britanija (JK) · Estija · Graikija · Gruzija · Islandija · Ispanija · Italija · Juodkalnija · Kazachstanas · Kipras · Kroatija · Latvija · Lenkija · Lichtenšteinas · Lietuva · Liuksemburgas · Makedonija · Malta · Moldavija · Monakas · Norvegija · Nyderlandai · Portugalija · Prancūzija · Rumunija · Rusija · San Marinas · Serbija · Slovakija · Slovėnija · Suomija · Švedija · Šveicarija · Turkija · Ukraina · Vatikanas · Vengrija · Vokietija |
Valstybių atributika: Valstybinių vėliavų galerija · Valstybiniai himnai · Herbai |