Aptarimas:Lytinė sueitis

Page contents not supported in other languages.
Straipsnio aptarimas iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.
(Nukreipta iš puslapio Aptarimas:Sueitis)

Kažkaip man šitas paveiksliukas neatrodo labai jau teisingai pavaizduojantis straipsnio pavadinimą, o be to gali būti nepriimtinas kai kuriems žmonėms, taigi jei būtų svarstoma dėl paveiksliuko pakeitimo kitu (ar išmetimo), aš būčiau už. Geriau šioj vietoj tiktų eskizas (kaip sekso pozų straipsniuos). Na bet gal čia tik mano konservatyvi nuomonė. Knutux 13:59, 23 Vas 2005 (UTC)

Ar išvis šiam straipsniui reikalinga iliustracija? Ar šis paveiksliukas turi kokį nors informacinį krūvi, ar tik "del grožio"? O kad jis gali daug kam atrodyti nepriimtinas, ar tiesiog rėžti akį - pilnai pritariu. Dkbrz 15:06, 23 Vas 2005 (UTC)

Ši iliustracija visiškai neatitinka straipsnio, todėl ji be jokių diskusijų ar komentarų turėtų būti šalinama. Siūlyčiau įdėti schemą iš kokio nors biologijos ar anatomijos vadovėlio, kur tas procesas vaizduojamas žymiai suprantamiau. Algirdas 17:25, 23 Vas 2005 (UTC)

Sueitis ir lytinis aktas – tapačios sąvokos, tik pirmoji lietuviškesnė, atitinka lotynišką originalą (lot. coire – „sueiti“).--CD

sueiti̇̀s sf. (3b); Rtr, KŽ 1. suėjimas, susirinkimas: Jie terp save nė kokios sueities neturi (niekados nesueina) Grž. Visa sueiti̇̀s lietuvių buvo Vilniuj Vlk. Tame pačiame mieste buvo labai driūtas melninkas, panašus ing tą kunigą, ir sueitį su kunigu turėjo BsPII144. 2. coitus: Pasitaiko lytinės sueities sutrikimų sp. LKŽ

Ko gero, reiktų pervadintį į lytinė sueitis, nes žodis yra bendrinės kalbos.--Vaidila (aptarimas) 12:11, 9 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Lietuvių kalbos žodynuose ir enciklopedijose seksologinės sąvokos apibrėžiamos labai ribotai. Lietuvių kalbos žodynas prie sąvokos „sueitis“ pirmąja reikšme nurodo „suėjimas, susirinkimas“, o antrąja nurodomas lot. coitus be jokio žodinio paaiškinimo, tik su vartojimo citata („Pasitaiko lytinės sueities sutrikimų“). Anglų-lietuvių kalbų psichologijos žodyne terminas „sueitis“ minimas prie angliškų sąvokų intercourse, coitus, coition, intercourse, intimacy, kurios aiškiai rodo seksualinį kontekstą.

Ar jau ne perdaug išsiplėsta už konteksto ribų su LKŽ, juk turbūt galima rasti seksologijos vadovėliuose ir tikslesnių apibūdinimų. Atitinkamai nesakome santykiai netolygūs lytiniams santykiams. Yra kontekstas ir yra aiški prasmė. Lytinė sueitis pasiguglinus vartojama tiek delfiuose, tiek manau kitur.--Vaidila (aptarimas) 12:10, 10 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Dar sugebėjot ir urbandictionary įkišti, čia jau tikrai persistengta ir su daug žodynų nurodymu, užtektų kelių patikimiausių kaip oxford, colins ir pnš. Galų gale reiktų seksologijos vadovėlių tiek anglų, tiek lietuvių kalba.--Vaidila (aptarimas) 12:17, 10 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

O tame tarpe yra ir neblogas šaltinis jūsų paminėtas Encyclopedia of Sex and Gender: Culture Society History.--Vaidila (aptarimas) 12:21, 10 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

the term coitus indicates a specific act of sexual intercourse that also is known as coition or copulation. This "coming together" generally is understood in heteronormative terms as the penetration of a woman's vagina by a man's penis in a way that joins their bodies via their genitalia.

Manau, tuom viskas ir pasakyta.--Vaidila (aptarimas) 12:24, 10 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Anglų kalboje sąvoka coitus lytinės sueities prasme aptinkama nuo 1848 m. – iki to laiko ji turėjo daugiau fizikinę prasmę, kalbant apie magnetinių jėgų, planetų ir kitokį susijungimą.Šiuolaikinės anglų kalbos žodynai sueities sąvoką coitus įvardija nevienodai: didelė dalis sueitį nurodo tai tiesiog kaip lytinių santykių sinonimą; kita dalis žodynų sąvoką įvardija specifiškiau – visų pirma pabrėžiamas varpos įvedimas į makštį; dar kitur papildomai pabrėžiami ritminiai judesiai, arba dar ir ejakuliacija.

Apie fuziką čia nebent reikšmė viršuje gali būtu nuorodama. Visa kita šalintina, nes žodynais remiamasi tik blogiausiu atveju arba trūkstant tos krypties mokslinių šaltinių.--Vaidila (aptarimas) 12:37, 10 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Penile-vaginal penetration and the joining of two bodies are the principal physical characteristics of coitus, distinguishing it from sexual acts such as genital petting, masturbation, and other nonpenetrative or solitary sex acts.

The term coitus may be modified to signify specific kinds of sexual intercourse other than penile-vaginal intercourse, such as coitus interfemoris, or femoral coitus, the thrusting of a penis between the closed thighs of a partner; intermammary coitus, the thrusting of a penis between the breasts of a partner; anal coitus, the penile penetration of a partner's rectum; and oral coitus, the stimulation of the genitalia by the mouth and/or tongue. Each of these modifications avoids the possibility of pregnancy as an outcome of sexual intercourse; this indicates that another standard characteristic of coitus has been an emphasis on human reproduction.

Bet paskui jie patys viską sumala į vieną toje enciklopedijoje.--Vaidila (aptarimas) 12:52, 10 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Kaip ir galima sakyti, kad tapatinama su lytiniais santykiais, turbūt galima ir jungti būtų.--Vaidila (aptarimas) 12:55, 10 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Vis tas polinkis jungti, kur visai nereikia, neatskiriama, kad sąvokos nėra tapačios, kuri platesnė, kuri siauresnė. Neprimakaluokim. Homo ergaster (aptarimas) 13:29, 10 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Jungti turbūt negalima, nes labai jau daug kalbų turi atskirus str, o čia ir aprašoma tik biologinės paskirties sueitis, atskiriant nuo žmogaus kaip gyvūno, galim sakyti, savotiškus nukrypimus, kurie niekaip nėra susiję su reprodukcija.--Vaidila (aptarimas) 13:03, 10 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Tiesa sakant, neblogą čia šaltinį pametėjai, jau atsisiunčiau iš libgen, nors atrodo nieko jis nepagrindžia čia.--Vaidila (aptarimas) 13:10, 10 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Coitus (Latin coitio, meaning “a coming together”) is, for many of us, a vehicle for the expression of emotion and intimacy. Strictly speaking, coitus (or sexual intercourse) is the penetration of the vagina by the penis, which can be called vaginal coitus (Fig. 8-4). However, the term coitus is also used for other forms of sexual contact, including oral coitus (oral–genital contact), femoral coitus (when the penis is inserted between the thighs), mammary coitus (when the penis is inserted between the breasts), and anal coitus (insertion of the penis into the rectum)... Finally, masturbation, which is not a form of coitus, is the act of deriving sexual pleasure from self-stimulation of the genitals.

Toje knygoje Human Reproductive Biology rašoma... irgi pripainiota, bet pirminė prasmė ta pati.--Vaidila (aptarimas)

Taip išeina, kad galima apibūdinti viską neskaitant glamonių ir masturbacijos. Kas galbūt ir nėra seksas ar lytiniai santykiai tikraja to žodžio prasme.--Vaidila (aptarimas) 13:41, 10 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Dar neskaitant pirštų kaišiojimų ir laižymų, bei abipusių masturbacijų. Vienu žodžiu nejungtinas.--Vaidila (aptarimas) 13:45, 10 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Tai ar reikalingi čia tie žodynai ir fizikos terminai. [1]--Vaidila (aptarimas) 16:10, 10 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Lietuvių kalbos žodynuose ir enciklopedijose seksologinės sąvokos apibrėžiamos labai ribotai.

Nu bet baikim tuos vaikų žaidimus juk neėmėt jokio tos temos vadovėlio į rankas lietuvių kalba tai kaip taip galima apibendrinti? Ir vistiek pratrinnkit urban dictionary, nes tuoj kriu.lt (paauglių liaudies išmintis) žodynų išnašas pradėsim dėlioti.—Vaidila (aptarimas) 09:25, 11 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Visiškų nesąmonių ten prie sąvokos prirašyta, pateikta citatos, kad sueitis netapatinama su lytiniais santykiais ar tai nėra kažkokie ritmiški judesiai, o nebent penetracinis seksas. Yra citatos ir gana to nemoksliškumo.—Vaidila (aptarimas) 09:35, 11 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

However, the term coitus is also used for other forms of sexual contact, including oral coitus (oral–genital contact), femoral coitus (when the penis is inserted between the thighs), mammary coitus (when the penis is inserted between the breasts), and anal coitus (insertion of the penis into the rectum)... Vaidila (aptarimas) 09:37, 11 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Vle nevienintelė enciklopedija Lietuvoje, jei tingit, tai neminėkite lietuviškų pavyzdžių.—Vaidila (aptarimas) 09:41, 11 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Be to, tokio perteklinių žodynų naudojimo neteko matyti nei en wiki nei lt wiki.—Vaidila (aptarimas) 09:44, 11 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Dabar jūs norite, kad jūsų paskutinė versija būtų vienintelė ir teisinga.—-Vaidila (aptarimas) 09:45, 11 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Šiaip tai pati sąvoka net nėra vartojama kasdienėje kalboje, bet delfiai cituoja…—Vaidila (aptarimas) 09:52, 11 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Nelabai terminas ir vartojamas be viki copy paste [2] tik vienas paminėjimas vle ir beveik nieko lytinė sueitis kontekste išskyrus lytinis aktas. [3]Vaidila (aptarimas) 09:59, 11 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Gali būtų vos ne repro naudotojo įvestas naujadaras, nebent jis naudojosi moksliškais lt šaltiniais. Galima visus str. pervadinti į lytinis aktas, bet bus griozdiška, nors ir visiems supratampa sąvoka (nutrauktas lytinis aktas ir pan.)—Vaidila (aptarimas) 10:04, 11 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Tai ne iš galvos gi Repro rašė, o tiesiog nenurodydamas šaltinių, kuriais rėmėsi. Jo aptarime yra. Jau tikrai ne naujadaras, galima užmesti akį į „Google Books“: [4]. Homo ergaster (aptarimas) 10:11, 11 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Vis vien galima pervadinti į str. lytinis aktas, kad baigtųsi šis šaršalas. Aišku tuomet bus neaišku su pačiu apibrėžimu, nes būtent taip en kalba moksliškai pateikiama…—Vaidila (aptarimas) 10:15, 11 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Matosi, kad neprigijęs naujadaras, raštijos šaltiniuose pateikiami vertimai į lytinis aktas. [5]Vaidila (aptarimas) 10:18, 11 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]

Vartojamas ir toje pačioje VLE: [6]. Homo ergaster (aptarimas) 10:22, 11 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]
Tai taip ir pataisykite, kad naudojamas, o ne nesutinkamas kaip CD parašęs, bet vis vien siūlau į lytinis aktas pervadinti, visgi bendresnis ir suprantamesnis pavadinimas, dažnai guglinamas įvairiais kotekstais.—Vaidila (aptarimas) 10:28, 11 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]
Kad ne taip parašyta („apibrėžiamos labai ribotai“), juk nerašoma, kad pats žodis nevartojamas. Tiesa, tiksliau būtų „universaliose enciklopedijose“ (reikėtų jas ir pacituoti). Kažin kaip aprašyta „Seksologijos enciklopedija. Vilnius, 1996.“ Homo ergaster (aptarimas) 10:38, 11 gegužės 2022 (EEST)[atsakyti]