Rusijos himnas

Straipsnis iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.
Peršokti į: navigaciją, paiešką
Государственный гимн Российской Федерации
Rusijos Federacijos valstybinis himnas
Hymn of Russia sheet music 2001.png
Rusijos himno natos
Nacionalinis šios šalies himnas Flag of Russia.svg Rusija
Žodžių autorius Sergėjus Michalkovas, 2000
Kompozitorius Aleksandras Aleksandrovas, 1938
Himnas nuo 2000 Gruodžio 27 (muzika)
2000 Gruodžio 30 (žodžiai)

Rusijos Federacijos valstybinis himnas (rus. Государственный гимн Российской Федерации) buvo sukurtas 2000 m. Rusijos prezidento Vladimiro Putino nurodymu. Jis pakeitė iki tol oficialiai buvusį, bet neprigijusį „Patriotų himną“ (rus. Патриотическая песня). Himno melodija, sukurta 1949 m. Aleksandro Aleksandrovo yra tokia pati kaip ir Tarybų Sąjungos himno. Žodžių autorius Sergėjus Michalkovas. Dažniausiai grojamas tik pirmas posmas ir priedainis.

Istorija[taisyti | redaguoti kodą]

Iki Spalio revoliucijos, kai carą nuvertė Lenino vadovaujami bolševikai Rusijos imperijos himnu buvo „Dieve saugok carą“.

Rusiški žodžiai (kirilica) Transliteracija Lietuviškas vertimas
Россия – священная наша держава,

Россия – любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава –
Твое достоянье на все времена!

Припев:
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься, страна! Мы гордимся тобой!

От южных морей до полярного края
Раскинулись наши леса и поля.
Одна ты на свете! Одна ты такая –
Хранимая Богом родная земля!

Припев

Широкий простор для мечты и для жизни.
Грядущие нам открывают года.
Нам силу дает наша верность Отчизне.
Так было, так есть и так будет всегда!

Припев

Rossija — sviaščennaja naša deržava,

Rossija — liubimaja naša strana.
Mogučaja volia, velikaja slava —
Tvojo dostojanje na vse vremena!

Pripev:
Slavsia, Otečestvo naše svobodnoje,
Bratskich narodov sojuz vekovoj,
Predkami dannaja mudrost narodnaja!
Slavsia, strana! My gordimsia toboj!

Ot južnych morej do poliarnogo kraja
Raskinulis naši lesa i polia.
Odna ty na svete! Odna ty takaja —
Chranimaja Bogom rodnaja zemlia!

Pripev

Širokij prostor dlia mečty i dlia žizni.
Griaduščije nam otkryvajut goda.
Nam silu dajot nasha vernost Otčizne.
Tak bylo, tak jest i tak budet vsegda!

Pripev

Rusija – šventoji mūsų valstybė,

Rusija – mylimiausia mūsų šalis,
Galinga valia, didžioji šlovė -
Tavo turtas per amžius!

Priedainis:
Savo tėvynę mes šlovinam laisvąją,
Broliškų tautų amžių sąjunga
Protėvių perduota tautos išmintis!
Būk pašlovinta, mes didžiuojamės tavim!

Nuo pietų jūrų iki poliarinio krašto
Nusidriekė mūsų miškai ir laukai.
Tu pasauly vienintelė! Viena tu tokia -
Dievo saugoma žemė gimta.

Priedainis

Plati erdvė mūs svajoms ir gyvenimui.
Ateitis mums atveria metus.
Mums jėgą duoda mūsų tikėjimas Gimtine,
Taip buvo, taip yra ir taip bus visada!

Priedainis

Nuorodos[taisyti | redaguoti kodą]

Vikiteka