Puerto Riko himnas

Straipsnis iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.
Peršokti į: navigaciją, paiešką
La Borinqueña
Borinkena
Nacionalinis šios šalies himnas Flag of Puerto Rico.svg Puerto Rikas
Žodžių autorius Lola Rodríguez de Tió, 1868
Kompozitorius Félix Astol Artés, 1867
Himnas nuo 1903

La Borinqueña – Puerto Riko oficialus himnas. Dabartinės eilės ir muzika sukurta 1903 m. ir naudota tik viešuose renginiuose, mokyklose iki 1952 m., kai muzika buvo paskelbta oficialia. 1977 m. įteisinti žodžiai.

Borinquen – senovinis, indėniškas Puerto Riko pavadinimas. Himnas išaugo iš šokio melodijos. Žodžius 1903 m. parašė Manuel Fernández Juncos. Tuo tarpu 1868 m. Lola Rodríguez de Tió pagal šią melodiją parašė revoliucinį himną. Pastarąjį ir dabar naudoja pasisakantys už šalies nepriklausomybę. Puerto Rike kyla daug ginčų dėl himno melodijos tempo, kadangi ji labiau pritaikyta maršui nei oficialiam kūriniui. Kartais naudojama įžanga (dėl jos taip pat diskutuojama). Angliškos versijos nėra.

Oficialios eilės[taisyti | redaguoti kodą]

La tierra de Borinquén
donde he nacido yo,
es un jardín florido
de mágico primor.
Un cielo siempre nítido
le sirve de dosel
y dan arrullos plácidos
las olas a sus pies.
Cuando a sus playas llegó Colón;
Exclamó lleno de admiración;
„Oh!, oh!, oh!, esta es la linda
tierra que busco yo“.
Es Borinquén la hija,
la hija del mar y el sol,
del mar y el sol,
del mar y el sol,
del mar y el sol,
del mar y el sol.

Vertimas[taisyti | redaguoti kodą]

Borinkeno žemė,
Kur aš gimiau,
Yra magiško grožio
Gėlių sodas.
Visad ryškus dangus
Yra jos priedanga,
Ir bangos dainuoja lopšines
Jai po kojomis.
Kada Kolumbas atvyko prie jos krantų,
Pagarbiai pareiškė:
O, o, o tai nuostabiausia žemė,
Kurios aš ieškojau.
Borinkenas yra dukra,
Dukra jūros ir saulės,
Jūros ir saulės,
Jūros ir saulės,
Jūros ir saulės,
Jūros ir saulės.

Nuorodos[taisyti | redaguoti kodą]