Kategorijos aptarimas:Viduržemio personažai

Page contents not supported in other languages.
Straipsnio aptarimas iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.

Knygose kiek prisimenu yra kalbama apie "viduržemę", o ne apie "viduržemį", todėl kategorija turėtų vadintis "viduržemės personažai". Vpovilaitis Aptarimas Indėlis 19:49, 5 gruodžio 2011 (EET) [atsakyti]

Jei tai tiesa, tuomet tikriausiai būsiu sumaišęs šį pavadinimą. Verčiau iš anglų kalbos Middle-earth, todėl tikslaus lietuviško vertimo nežinojau. Tokiu atveju reikėtų pakeisti ne tik šitą puslapį, bet ir visus mano sukurtus ar redaguotus. Siaubingas darbas :S. Biodome
Tačiau žiūrint į šį puslapį - Viduržemis (kurio autorius nesu aš), galima pastebėti, kad šis pasaulis vadinamas dvejopai. Sunku susigaudyti tarp tiesos ir netiesos. Biodome

Peržiūrėjau keletos leidimų - skirtingų leidyklų knygų ir tikrai yra jose naudojamos abi formos. Tiesa kartu pažiūrėjau ir į LDŽ, jame pateikiama, kad "viduržemis" turi dvi reikšmės: "žemės, šalies vidurys, žemės sklypo vidurys" ir "vieta, tarpas tarp gretimų žemių, tarpužemis", o "viduržemė" yra naudojama tik su antrąją reikšmę. Todėl, priešingai nei aš maniau, pagal LDŽ reiktų naudoti "viduržemis". Vpovilaitis Aptarimas Indėlis 23:58, 5 gruodžio 2011 (EET) [atsakyti]

Kaip pavadinsi, taip nepagadinsi :). Esmė ta pati - Middle-earth galima versti dvejopai. J. R. R. Tolkien tikrai nesupyktų, jei mes sakytume Viduržemis. Vis dėlto, sakoma Viduržemio jūra, o ne Viduržemės jūra. Jei dar kam kyla klausimų, būtų visai nesunku sukurti nukreipiamuosius puslapius. Biodome 16:47, 6 gruodžio 2011 (EET)[atsakyti]