Aptarimas:Viesulas

Page contents not supported in other languages.
Straipsnio aptarimas iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.

O ar nederėtų pervadinti viesulu? Visgi terminas "tornadas" daugiausia naudojamas apibūdinti vėjo sūkurius JAV ar Meksikoje, o Lietuvoje vėjo sūkuriai vadinami viesulais. Be to, viesulas yra lietuviškos kilmės žodis, todėl jam turėtų būti pirmenybė. * Hugo ¿díme? 17:13, 2009 sausio 23 (EET)

Iš tiesų, klaidingai suplakti du terminai, todėl šį straipsnį galima drąsiai pervadinti į "viesulas". --Homo 17:20, 2009 sausio 23 (EET)

Nesakyčiau, kad suplakti, nes iš esmės reiškinys tas pas, tik skiriasi galingumas ir pasaulio regionas. Galima aprašymus palikti kaip yra. * Hugo ¿díme? 17:37, 2009 sausio 23 (EET)

Reiškinys tas pats, bet terminai nėra sinonimiški, kaip kad pirma buvo pateikta. --Homo 19:33, 2009 sausio 24 (EET)