Aptarimas:Skrajojantis Spageti Monstras

Page contents not supported in other languages.
Straipsnio aptarimas iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.

nežinau, bet ar būtina naudoti tokius terminus kaip pastafarinė sąranga, visiškai nieko nebesuprantu. Siggis 00:54, 2008 kovo 22 (EET)

Aš irgi nežinau. Čia Spageti Monstro išpažinėjų bajeris - aliuzija į rastafarių tikybą.

Pakeičiau visur į Skrajojantis. Mano manymu, tiksliau perteikia originalo dvasią. Ką manot? (Jei nėra opozicijos, siūlau pakeist ir pavadinimą.)

Beje. Lotyniškos vikipedijos str. apie Makaroniškąjį yra tekste nematoma "NOTA CENSORI", maždaug: "Perskaitęs iki galo suprasi tatai esant pokštą. Meldžiu šiame straipsnyje nieko nekeisti. Ačiū.". Čia šiaip.

Laba rytas. Taigi siūlau "skraidantį" pakeisti į "skrajojantį" ir pavadinime. FSM vadinamas "Flying" dėl to, kad "antgamtiniu įsikišimu" slepia nuo mokslininkų savo buvimo įrodymus. Vadinasi - tai jis yra, tai jo nėra. Nepagaunamas. Be to, lietuvių kalboj žodis "skrajoti" turi kažkokią durnumo konotaciją (plg. "skrajoti padebesiais"). Todėl manau, kad žodis "skrajojantis" taikliau perteikia originalo dvasią.