Straipsnio aptarimas iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.
Čia kažkur naudojamas toks vertimas, ar tiesiog sulietuvinimas? Nes nh portugalų kalboje reiškia minkštą n ir žodis tartųsi kaip dinjeiras. * Hugo¿díme? 15:11, 2009 sausio 20 (EET)
Vadinasi, reikia keisti pavadinimą. --rencas 18:35, 2009 sausio 20 (EET)