Aptarimas:1 (skaičius)

Page contents not supported in other languages.
Straipsnio aptarimas iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.

DLKŽ pateikiama tokia daiktavardžio „izraelitai“ reikšmė:

izraelit|ai dgs. (2) 1. istor. senovės žydai. 2. Izraelio žydai. ~as, ~ė dkt. (2) jų žmogus.

Pasitikslinus www.lvkk.lt, patvirtino, jog žodis izraeliečiai lietuvių kalboje nevartotinas.

Priesaga "vien-"[redaguoti vikitekstą]

Cit: Lietuvių kalboje žodžiai, žymintys objekto vienovę, egzistencinę atskirybę (pavieniui), turi priesagą vien-: vienturtis, vienatinis

Man atrodo, kad tai tikrai ne priesaga, nes pastaroji būna žodžio gale (žr. Būdvardis). Šiuo atveju turbūt reiktų kalbėti apie sudurtinius žodžius, kur "vien-" yra pirmoji žodžio šaknis. --Vajezus 08:42, 2008 kovo 15 (EET)