Aptarimas:Škotų gėlų kalba

Page contents not supported in other languages.
Straipsnio aptarimas iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.

Nesutinku, jokiu būdu nejunkit šio straipsnio su škotų kalba, nes čia kalbama apie keltų kalbų grupės britonų pogrupiui priklausančią kalbą, kurią vartoja nedaugiau 70 000 žmonių, o kitame straipsnyje kalbama apie atsiskyrusią anglų kalbos, priklausančios germanų kalbų grupei škotų tarmę, kurią vartoja 1,5 mln. gyv.

Čia ir kalbama apie Škotų gėlų kalbą,kuri vartojama Škotijos Hebridų salose.Kalbančių skaičius pagal 2001 m.surašymą-58 tūkst.

Keičiu pavadinimą remdamasis Valstybinės kalbos komisijos konsultacija, kur teikiama forma geilai (ne gėlai):--Ed1974LT (aptarimas) 22:35, 9 gruodžio 2016 (EET)[atsakyti]

2016-12-08 14:02:36 svetainėje http://www.vlkk.lt pateikėte klausimą: Kaip lietuviškai vadinti airių kalbos ir kultūros saugomas sritis Airijoje "Gaeltacht"? Greičiausiai turimos omenyje geilų sritys (1893 m. keltų kultūros atgimimui remti įkurta Geilų lyga (žr. „Visuotinę lietuvių enciklopediją“ (t. 1, 2001, p. 195).

Su pagarba Kalbos konsultantai

El. konsultacijos, žr. http://www.vlkk.lt/konsultacijos Konsultacijos telefonu (8 5) 272 4520 (8.30–12.30 val.)

Valstybinė lietuvių kalbos komisija Gedimino pr. 60, LT-01110 Vilnius

VLKK nuomonė yra įdomi, tačiau nebūtinai lemiama. Jei plačiau šaltiniuose būtų naudojamas kitas pavadinimas, jis būtų priimtinesnis ir Vikipedijoje. Deja, dabartinis straipsnis neturi jokių lietuviškų šaltinių.--Dirgela (aptarimas) 11:39, 12 gruodžio 2016 (EET)[atsakyti]

Jei jau straipsnis pervardintas į škotų geilų kalbą, reikėtų tą patį padaryti su straipsniu gėlai. Tačiau internete ieškodamas neradau VLKK rekomendacijų šiuo klausimu. --Viskonsas (aptarimas) 16:36, 5 gegužės 2020 (EEST)[atsakyti]

Tradiciškai buvo rašoma "gėlai", "škotų gėlų kalba". "Geilų kalba" yra gana naujas VLKK išradimas, jie iš neturėjimo ką veikti karts nuo karto sugalvoja pakeisti kokį nors pavadinimą, nes kitaip būtų neaišku už ką gauna pinigus. Nesakyčiau, kad šis pavadinimas yra vyraujantis, gėlų kalba net plačiau naudojama. Tai pervadinu atgal, o VLKK savo dekretais tegul vadovauja VLE.--Dirgela (aptarimas) 17:44, 6 gegužės 2020 (EEST)[atsakyti]

Na, nemanau, kad reikėtų ignoruoti VLKK rekomendacijas ir priešintis su VLE. Man irgi geilai skamba logiškiau, nes tai arčiau originalui. Iš kur atsirado žodis gėlai — ar nebus ir šitas skolintasis per kitas kalbas? Kiek gūglinau, panašu, kad gėlai vis dar labiau paplitęs žodis, ypač mažiau oficialiuose šaltiniuose, tačiau, manau, jog tik laiko klausimas, kada geilai variantas ims viršų. Apsijuoksim, ir tiek. Jau užteko to užsispyrimo su Lukašenkos vardu (ne iš Jūsų pusės) — kažkada seniai, citavau VLKK dėl to, kad neteisinga baltarusiškus Aleksus vadinti rusiškais Aleksandrais, nes jų kalboje jie Aliaksandrai. Džiugu matyti, kad lietuviška spauda jau išmoko jo nerusinti, bet Vikipedijoje jis taip ir liko išskirtas iš baltarusių. --Viskonsas (aptarimas) 17:54, 9 gegužės 2020 (EEST)[atsakyti]
O kodėl tu manai kad "geilų" arčiau originalui nei "gėlų". Kiek ausis neapgauna skamba maždaug "galik", taigi nei geilų, nei gėlų nei iš tolo nepanašu į originalą. Ir patikėk, panašumas į originalą VLKK mažiausiai rūpi. Va, chorvatai pervadinti į kroatus, nors originale skamba "hrvatska" ir t.t. Jau nekalbu apie labai Hugo mylimas rekomendacijas, kur atsiranda išvis netariamos raidės, kaip Radžasthanas ir pan. Nereikia jausti nevykėliu broliu - Vikipedija skaitoma gerokai dažniau nei VLE su savo naujadarais ar VLKK išradimai, dėl to "madas" gali diktuoti būtent Vikipedija, tik aišku naujovių Vikipedijoje neatsiras, bet tradiciniai pavadinimai turėtų būti naudojami, nesivaikant kas VLKK šovė į galvą.--Dirgela (aptarimas) 20:38, 9 gegužės 2020 (EEST)[atsakyti]
Retai apsilankau Vikipedijoje kaip autorius, tačiau panašu, kad kai kas čia po senovei. Pvz., judviejų su Hugo nesutarimai. Manau, VLKK dirba savo darbą. Dažniausiai gerai, o kartais ne visai. Sutinku, kad reikia kritiškai įvertinti VLKK nutarimus, ypač ten, kur paliekami du variantai. Dėl gėlų klausimas keblus, nes nors tiek gėlai (vartoja tinklaraštininkai, kai kurios kelionių organizacijos, Jehovos liudytojai), tiek geilai (linkę vartoti žiniasklaida, kai kurios kelionių organizacijos, VLE), originale (bet pabrėžiu, kad ne anglų kalba turi diktuoti, kaip tariami savivardžiai, šiuo atveju, reikia remtis pačia škotų gėlų kalba) tarimas lietuvio ausiai panašus į "gel" (Gàidheal, /ˈkɛː.əɫ̪/). Beje, paminėta anglų kalba remiantis, reikėtų kategoriškai vartoti tik geilus (nes angliškai Gael tariama Geil). Manau, teisingiausia būtų nurodyti kaip alternatyvią formą, o vartoti galima palikti ir gėlus, nors, numanau, kad ateityje viršų gali imti geilai.
PS: Ne į temą, tačiau ačiū už mano straipsnio paredagavimą. Kitąkart būsiu atidesnis, - pačiam nepatogu, nes toks jausmas, jog gyvenimas užjūry ėmė darkyti mano gramatiką, o paprasčiausiai prieš patvirtindamas nepatikrinau galutinio varianto. --Viskonsas (aptarimas) 06:58, 22 gegužės 2020 (EEST)[atsakyti]
Čia nuoroda kaip skamba Gaidhlig tai aš bent jau girdžiu "galik". Aišku galima imti Gàidheal (geil/keil) ir atitinkamai kalbą vadinti geilų. Bet čia ne esmė, tiesiog Vikipedija turėtų remtis šaltiniais ir vyraujančiais pavadinimais. VLKK čia turi daug įtakos, nes savo nutarimais ir kontrole terorizuoja spaudos leidėjus ir verčia priimti jų susigalvotą versiją. Bet su jų naujadarais nevisada tai įvyksta greitai. Tai kol "geilai" ir "geilų" kalba nebus vyraujantis variantas tol pagrindinis pavadinimas turėtų būti "gėlų". O kas gražiau ir teisingiau tai jau čia mūsų asmeninės nuomonės, kurios įdomios bet neturėtų būti lemiančios. Beje, nežinau ką turite galvoje, kad mes su Hugo nesutariame. Turime požiūrių skirtumus, bet jie seni kaip Vikipedija ir yra visose kitose Vikipedijose ("retentionistai" ir "deletionistai")--Dirgela (aptarimas) 17:32, 22 gegužės 2020 (EEST)[atsakyti]